Liene Šomase - Klauns - перевод текста песни на немецкий

Klauns - Liene Šomaseперевод на немецкий




Klauns
Clown
Pāri ielai dzīvoja kāds klauns
Gegenüber wohnte ein Clown
Tāds sāvādnieks šai pusē bija, kas jauns
So ein Sonderling, er war neu in dieser Gegend
Aiz viņa loga, plauka ziedi
Hinter seinem Fenster blühten Blumen
Es par viņu smējos, kamēr iemīlējos
Ich lachte über ihn, bis ich mich verliebte
tas notiek arvien
So passiert es immer wieder
Ja Tev nevajag
Wenn du ihn nicht brauchst
Tad es ņemšu
Dann nehme ich ihn
Man patīk tāds kāds ir
Ich mag ihn so, wie er ist
Ja Tev nevajag, tad Tev šī lapa jāpāršķir
Wenn du ihn nicht brauchst, dann musst du diese Seite umblättern
Bet es ticu vel, viņa asarām
Aber ich glaube noch an seine Tränen
Ja esi klauns, ta tevi sauks
Wenn du ein Clown bist, dann wirst du gerufen
Pat ja Tava, dzīve tas nav rožu lauks
Auch wenn dein Leben kein Rosengarten ist
Oooo
Oooo
Tava dzîve tas nav rožu lauks
Dein Leben ist kein Rosengarten
Ooo
Ooo
šī neprātīga spēle rit
So geht dieses verrückte Spiel weiter
Un šodien aiz loga jau ir kāds cits
Und heute ist schon ein anderer hinter dem Fenster
Jo nevienam jau nav laika gaidīt
Denn niemand hat Zeit zu warten
Gaidīt kamēr smaidīs tie kas nesagaidīs
Zu warten, bis die lächeln, die es nicht erwarten
Laiks ir tālāk iet
Es ist Zeit weiterzugehen
Ja Tev nevajag
Wenn du ihn nicht brauchst
Tad es ņemšu sev
Dann nehme ich ihn mir
Man viņš patīk tāds kāds ir
Ich mag ihn so, wie er ist
Ja Tev nevajag tad Tev šī lapa jāpāršķir
Wenn du ihn nicht brauchst, dann musst du diese Seite umblättern
Bet es ticu vel viņa asarām
Aber ich glaube noch an seine Tränen
Ja esi klauns, ta tevi sauks
Wenn du ein Clown bist, dann wirst du gerufen
Pat ja Tava dzīve tas nav rožu lauks
Auch wenn dein Leben kein Rosengarten ist
Ooo
Ooo
Tava dzīve tas nav rožu lauks
Dein Leben ist kein Rosengarten
Oooo
Oooo
Bet kad maskas krīt
Aber wenn die Masken fallen
Tad var ieraudzīt kas tur patiesībā slēpjas
Dann kann man sehen, was sich wirklich dahinter verbirgt
Vai Tu vari spēt tam vispār neticēt
Kannst du es überhaupt ertragen, dem nicht zu glauben
Ja Tev nevajag
Wenn du ihn nicht brauchst
Tad es ņemšu sev
Dann nehme ich ihn mir
Man viņš patīk tāds kāds ir
Ich mag ihn so, wie er ist
Ja Tev nevajag, tad Tev šī lapa jāpāršķir
Wenn du ihn nicht brauchst, dann musst du diese Seite umblättern
Bet es ticu vel viņa asarām
Aber ich glaube noch an seine Tränen
Ja esi klauns, ta tevi sauks
Wenn du ein Clown bist, dann wirst du gerufen
Pat ja Tava dzīve tas nav rožu lauks
Auch wenn dein Leben kein Rosengarten ist
Ooo
Ooo
Tava dzīve tas nav rožu lauks
Dein Leben ist kein Rosengarten
Oooo
Oooo
Tava dzīve tas nav rožu lauuuuks
Dein Leben ist kein Roseeeengarteeeen
Ooo
Ooo
Tava dzīve tas nav rožu lauks
Dein Leben ist kein Rosengarten
Oooo
Oooo
Tava dzīve tas nav rožu lauks
Dein Leben ist kein Rosengarten





Авторы: Michael Jay, Jens Thoresen, Lara Sarai Nahum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.