Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pāri
ielai
dzīvoja
kāds
klauns
Gegenüber
wohnte
ein
Clown
Tāds
sāvādnieks
šai
pusē
bija,
kas
jauns
So
ein
Sonderling,
er
war
neu
in
dieser
Gegend
Aiz
viņa
loga,
plauka
ziedi
Hinter
seinem
Fenster
blühten
Blumen
Es
par
viņu
smējos,
kamēr
iemīlējos
Ich
lachte
über
ihn,
bis
ich
mich
verliebte
Tā
tas
notiek
arvien
So
passiert
es
immer
wieder
Ja
Tev
nevajag
Wenn
du
ihn
nicht
brauchst
Tad
es
ņemšu
Dann
nehme
ich
ihn
Man
patīk
tāds
kāds
ir
Ich
mag
ihn
so,
wie
er
ist
Ja
Tev
nevajag,
tad
Tev
šī
lapa
jāpāršķir
Wenn
du
ihn
nicht
brauchst,
dann
musst
du
diese
Seite
umblättern
Bet
es
ticu
vel,
viņa
asarām
Aber
ich
glaube
noch
an
seine
Tränen
Ja
esi
klauns,
ta
tevi
sauks
Wenn
du
ein
Clown
bist,
dann
wirst
du
gerufen
Pat
ja
Tava,
dzīve
tas
nav
rožu
lauks
Auch
wenn
dein
Leben
kein
Rosengarten
ist
Tava
dzîve
tas
nav
rožu
lauks
Dein
Leben
ist
kein
Rosengarten
Tā
šī
neprātīga
spēle
rit
So
geht
dieses
verrückte
Spiel
weiter
Un
šodien
aiz
loga
jau
ir
kāds
cits
Und
heute
ist
schon
ein
anderer
hinter
dem
Fenster
Jo
nevienam
jau
nav
laika
gaidīt
Denn
niemand
hat
Zeit
zu
warten
Gaidīt
kamēr
smaidīs
tie
kas
nesagaidīs
Zu
warten,
bis
die
lächeln,
die
es
nicht
erwarten
Laiks
ir
tālāk
iet
Es
ist
Zeit
weiterzugehen
Ja
Tev
nevajag
Wenn
du
ihn
nicht
brauchst
Tad
es
ņemšu
sev
Dann
nehme
ich
ihn
mir
Man
viņš
patīk
tāds
kāds
ir
Ich
mag
ihn
so,
wie
er
ist
Ja
Tev
nevajag
tad
Tev
šī
lapa
jāpāršķir
Wenn
du
ihn
nicht
brauchst,
dann
musst
du
diese
Seite
umblättern
Bet
es
ticu
vel
viņa
asarām
Aber
ich
glaube
noch
an
seine
Tränen
Ja
esi
klauns,
ta
tevi
sauks
Wenn
du
ein
Clown
bist,
dann
wirst
du
gerufen
Pat
ja
Tava
dzīve
tas
nav
rožu
lauks
Auch
wenn
dein
Leben
kein
Rosengarten
ist
Tava
dzīve
tas
nav
rožu
lauks
Dein
Leben
ist
kein
Rosengarten
Bet
kad
maskas
krīt
Aber
wenn
die
Masken
fallen
Tad
var
ieraudzīt
kas
tur
patiesībā
slēpjas
Dann
kann
man
sehen,
was
sich
wirklich
dahinter
verbirgt
Vai
Tu
vari
spēt
tam
vispār
neticēt
Kannst
du
es
überhaupt
ertragen,
dem
nicht
zu
glauben
Ja
Tev
nevajag
Wenn
du
ihn
nicht
brauchst
Tad
es
ņemšu
sev
Dann
nehme
ich
ihn
mir
Man
viņš
patīk
tāds
kāds
ir
Ich
mag
ihn
so,
wie
er
ist
Ja
Tev
nevajag,
tad
Tev
šī
lapa
jāpāršķir
Wenn
du
ihn
nicht
brauchst,
dann
musst
du
diese
Seite
umblättern
Bet
es
ticu
vel
viņa
asarām
Aber
ich
glaube
noch
an
seine
Tränen
Ja
esi
klauns,
ta
tevi
sauks
Wenn
du
ein
Clown
bist,
dann
wirst
du
gerufen
Pat
ja
Tava
dzīve
tas
nav
rožu
lauks
Auch
wenn
dein
Leben
kein
Rosengarten
ist
Tava
dzīve
tas
nav
rožu
lauks
Dein
Leben
ist
kein
Rosengarten
Tava
dzīve
tas
nav
rožu
lauuuuks
Dein
Leben
ist
kein
Roseeeengarteeeen
Tava
dzīve
tas
nav
rožu
lauks
Dein
Leben
ist
kein
Rosengarten
Tava
dzīve
tas
nav
rožu
lauks
Dein
Leben
ist
kein
Rosengarten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jay, Jens Thoresen, Lara Sarai Nahum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.