Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Veza
made
that
shit
go
crazy)
(Veza
hat
den
Scheiß
verrückt
gemacht)
Lil
Dozy
versus
the
world
(World)
Lil
Dozy
gegen
die
Welt
(Welt)
I
got
them
pearls
(I
do)
Ich
habe
die
Perlen
(habe
ich)
I'm
slimier
than
a
snail
(What?)
Ich
bin
schleimiger
als
eine
Schnecke
(Was?)
Get
killed,
go
to
jail
(Yeah)
Wirst
getötet,
gehst
ins
Gefängnis
(Yeah)
But
I
never
been
to
jail
(I
never)
Aber
ich
war
noch
nie
im
Gefängnis
(Ich
niemals)
Make
you
throw
up
like
kale
(Yeah)
Bring
dich
zum
Kotzen
wie
Grünkohl
(Yeah)
I'm
gonna
step
on
yo
tail
(Yeah,
I
am)
Ich
werde
dir
auf
den
Schwanz
treten
(Ja,
werde
ich)
Got
my
boys
out
for
the
bail
(I
did)
Habe
meine
Jungs
für
die
Kaution
rausgeholt
(Habe
ich)
You
say
you
gonna
kill
me?
(Come
on)
Du
sagst,
du
willst
mich
töten?
(Komm
schon)
I'm
waiting
for
that
(What?)
Darauf
warte
ich
(Was?)
You
say
gonna
kill
my
career?
Du
sagst,
du
willst
meine
Karriere
zerstören?
I'm
waiting
for
that
(Come
on,
lets
go)
Darauf
warte
ich
(Komm
schon,
los
geht's)
Everything
you
say
in
yo
songs
(Mmm)
Alles,
was
du
in
deinen
Songs
sagst
(Mmm)
They
be,
fucking
cap
(Yeah)
Ist
verdammter
Mist
(Yeah)
Every
time
you
hear
Lil
Dozy
(Huh?,
What?)
Jedes
Mal,
wenn
du
Lil
Dozy
hörst
(Hä?,
Was?)
You
know,
it's
a
rap
(Okay)
Weißt
du,
es
ist
vorbei
(Okay)
You
say
my
music
ain't
good
Du
sagst,
meine
Musik
ist
nicht
gut
But
in
reality
you
are
trash
(Lil
Dozy)
Aber
in
Wirklichkeit
bist
du
Müll
(Lil
Dozy)
You
say
you
gonna
kill
me?
(Okay)
Du
sagst,
du
willst
mich
töten?
(Okay)
I'm
waiting
for
that
(I
am)
Darauf
warte
ich
(Tue
ich)
You
say
gonna
kill
my
career?
Du
sagst,
du
willst
meine
Karriere
zerstören?
I'm
waiting
for
that
(You
ain't)
Darauf
warte
ich
(Tust
du
nicht)
Everything
you
say
in
yo
songs
Alles
was
du
in
deinen
Songs
sagst
They
be,
fucking
cap
(What?)
Ist
verdammter
Mist
(Was?)
Every
time
you
hear
Lil
Dozy
Jedes
Mal,
wenn
du
Lil
Dozy
hörst
You
know,
it's
a
rap
(Yeah)
Weißt
du,
es
ist
vorbei
(Yeah)
You
say
my
music
ain't
good
(Huh?)
Du
sagst,
meine
Musik
ist
nicht
gut
(Hä?)
But
in
reality
you
are
trash
(Okay)
Aber
in
Wirklichkeit
bist
du
Müll
(Okay)
Money
ain't
shit
to
me,
uh
(It
ain't)
Geld
bedeutet
mir
nichts,
uh
(Tut
es
nicht)
Money
has
stuck
to
me,
uh
(It
is)
Geld
klebt
an
mir,
uh
(Tut
es)
Money
be
falling
like
leaves,
uh
(It
is)
Geld
fällt
wie
Blätter,
uh
(Tut
es)
You
do
not
mean
shit
to
me,
uh
(You
don't)
Du
bedeutest
mir
nichts,
uh
(Tust
du
nicht)
I
came
out,
with
a
victory
(I
did)
Ich
kam
mit
einem
Sieg
heraus
(Tat
ich)
All
you
trash
rappers
look
up
to
me
(They
do)
All
ihr
Müll-Rapper
schaut
zu
mir
auf
(Tun
sie)
All
these
fine
ass
hoes
let
me
fuck
for
free
(Yeah)
All
diese
geilen
Schlampen
lassen
mich
umsonst
ficken
(Yeah)
Oh
shit,
my
bad,
I
forgot,
I
tore
down
yo
family
tree
(Huh?,
Oh)
Oh
Scheiße,
mein
Fehler,
ich
habe
vergessen,
dass
ich
deinen
Familienstammbaum
zerstört
habe
(Hä?,
Oh)
If
you
let
me
go
wild,
I
ain't
goin'
back
on
my
leash
(I
ain't)
Wenn
du
mich
wild
werden
lässt,
gehe
ich
nicht
zurück
an
meine
Leine
(Tue
ich
nicht)
So
wait,
what
are
you
gonna
say?
(What
are
you
gonna
say?)
Also
warte,
was
wirst
du
sagen?
(Was
wirst
du
sagen?)
Are
you
tired
that
I'm
throwin'
this
cae?
(Yeah,
you
are)
Bist
du
müde,
dass
ich
diesen
Kuchen
werfe?
(Ja,
bist
du)
Or
is
it
that,
I'm
on
top
and
you
in
the
way?
(You
are)
Oder
liegt
es
daran,
dass
ich
oben
bin
und
du
im
Weg
bist?
(Bist
du)
You
say
that
I
am
trash,
oo,
I
got
better
(Yeah,
I
did)
Du
sagst,
dass
ich
Müll
bin,
oo,
ich
bin
besser
geworden
(Ja,
bin
ich)
Can't
hear
nothin',
Helen
Keller
(What?)
Kann
nichts
hören,
Helen
Keller
(Was?)
I
got
all
this
cheddar
(I
do)
Ich
habe
all
diesen
Cheddar
(Habe
ich)
Might
go
to
the
bank,
oo,
mozzarella
(Yeah)
Gehe
vielleicht
zur
Bank,
oo,
Mozzarella
(Yeah)
Go
to
fill
her
up,
wit
nutella
(Huh?,
Okay)
Fülle
sie
mit
Nutella
(Hä?,
Okay)
You
the
one
that
wanted
beef,
pull
you
apart
like
a
feather
Du
bist
diejenige,
die
Beef
wollte,
ich
zerpflücke
dich
wie
eine
Feder
You
say
you
gonna
kill
me?
(I
am)
Du
sagst,
du
willst
mich
töten?
(Ich
bin)
I'm
waiting
for
that
(What?)
Darauf
warte
ich
(Was?)
You
say
gonna
kill
my
career?
Du
sagst,
du
willst
meine
Karriere
zerstören?
I'm
waiting
for
that
(Huh?)
Darauf
warte
ich
(Hä?)
Everything
you
say
in
yo
songs
Alles,
was
du
in
deinen
Songs
sagst
They
be,
fucking
cap
(They
are)
Ist
verdammter
Mist
(Ist
es)
Every
time
you
hear
Lil
Dozy
Jedes
Mal,
wenn
du
Lil
Dozy
hörst
You
know,
it's
a
rap
(It
is)
Weißt
du,
es
ist
vorbei
(Ist
es)
You
say
my
music
ain't
good
(What?)
Du
sagst,
meine
Musik
ist
nicht
gut
(Was?)
But
in
reality
you
are
trash
(Huh?,
Okay
lets
go)
Aber
in
Wirklichkeit
bist
du
Müll
(Hä?,
Okay,
los
geht's)
You
say
you
gonna
kill
me?
(Lil
Dozy)
Du
sagst,
du
willst
mich
töten?
(Lil
Dozy)
I'm
waiting
for
that
Darauf
warte
ich
You
say
gonna
kill
my
career?
(What?)
Du
sagst,
du
willst
meine
Karriere
zerstören?
(Was?)
I'm
waiting
for
that
(Okay)
Darauf
warte
ich
(Okay)
Everything
you
say
in
yo
songs
(Oo)
Alles,
was
du
in
deinen
Songs
sagst
(Oo)
They
be,
fucking
cap
(Yeah)
Ist
verdammter
Mist
(Yeah)
Every
time
you
hear
Lil
Dozy
(Lil
Dozy)
Jedes
Mal,
wenn
du
Lil
Dozy
hörst
(Lil
Dozy)
You
know,
it's
a
rap
(Ah)
Weißt
du,
es
ist
vorbei
(Ah)
You
say
my
music
ain't
good
(Okay)
Du
sagst,
meine
Musik
ist
nicht
gut
(Okay)
But
in
reality
you
are
trash
(You
are)
Aber
in
Wirklichkeit
bist
du
Müll
(Bist
du)
You
say
that
I
am
trash,
oo,
I
got
better
(Yeah,
I
did)
Du
sagst,
dass
ich
Müll
bin,
oo,
ich
bin
besser
geworden
(Ja,
bin
ich)
Can't
hear
nothin',
Helen
Keller
(What?)
Kann
nichts
hören,
Helen
Keller
(Was?)
I
got
all
this
cheddar
(I
do)
Ich
habe
all
diesen
Cheddar
(Habe
ich)
Might
go
to
the
bank,
oo,
mozzarella
(Yeah)
Gehe
vielleicht
zur
Bank,
oo,
Mozzarella
(Yeah)
Go
to
fill
her
up,
wit
nutella
(Huh?,
Okay)
Fülle
sie
mit
Nutella
(Hä?,
Okay)
You
the
one
that
wanted
beef,
pull
you
apart
like
(Yeah)
Du
bist
diejenige,
die
Beef
wollte,
ich
zerpflücke
dich
wie
(Yeah)
I
fucked
on
yo
bitch,
yeah,
her
name
is
Heller
(I
did,
Yeah)
Ich
habe
mit
deiner
Schlampe
gefickt,
ja,
ihr
Name
ist
Heller
(Habe
ich,
Yeah)
You
can
not
be
better
(You
can
not
be)
Du
kannst
nicht
besser
sein
(Kannst
du
nicht
sein)
Then
I
went
to
the
bank
and
fucked
on
that
teller
(I
did)
Dann
ging
ich
zur
Bank
und
fickte
diese
Kassiererin
(Habe
ich)
Rockstar
like
Marilyn
Manson,
oo,
Stella,
Stella
(Rockstar)
Rockstar
wie
Marilyn
Manson,
oo,
Stella,
Stella
(Rockstar)
I
got
more
racks
than
you,
look,
it
is
bigger
(Yeah,
It
is)
Ich
habe
mehr
Kohle
als
du,
schau,
es
ist
mehr
(Ja,
ist
es)
And
you
can
not
touch
this
(Yeah)
Und
du
kannst
das
nicht
anfassen
(Yeah)
I'm
a
teacher,
call
me
Chris
(Baldwin)
Ich
bin
ein
Lehrer,
nenn
mich
Chris
(Baldwin)
My
gold
chain,
looks
like
piss
(It
does)
Meine
Goldkette
sieht
aus
wie
Pisse
(Tut
sie)
I
heard
your
song
and
I
heard
that
diss
(Yeah)
Ich
habe
deinen
Song
gehört
und
diesen
Diss
gehört
(Yeah)
I
heard
your
song
and
it
sounded
like
shit
(Huh?)
Ich
habe
deinen
Song
gehört
und
er
klang
wie
Scheiße
(Hä?)
Yo
girl
sucked
on
my
dick
(Okay)
Dein
Mädchen
hat
an
meinem
Schwanz
gelutscht
(Okay)
Then
you
gave
her
a
kiss,
yeah
(Yeah)
Dann
hast
du
sie
geküsst,
yeah
(Yeah)
Then
you
gave
her
a
kiss,
yeah
(Yeah)
Dann
hast
du
sie
geküsst,
yeah
(Yeah)
You
say
you
gonna
kill
me?
(What?)
Du
sagst,
du
willst
mich
töten?
(Was?)
I'm
waiting
for
that
(Okay)
Darauf
warte
ich
(Okay)
You
say
gonna
kill
my
career?
(Yeah)
Du
sagst,
du
willst
meine
Karriere
zerstören?
(Yeah)
I'm
waiting
for
that
Darauf
warte
ich
Everything
you
say
in
yo
songs
(Dozy)
Alles,
was
du
in
deinen
Songs
sagst
(Dozy)
They
be,
fucking
cap
Ist
verdammter
Mist
Every
time
you
hear
Lil
Dozy
(What?)
Jedes
Mal,
wenn
du
Lil
Dozy
hörst
(Was?)
You
know,
it's
a
rap
(Okay)
Weißt
du,
es
ist
vorbei
(Okay)
You
say
my
music
ain't
good
(Huh?)
Du
sagst,
meine
Musik
ist
nicht
gut
(Hä?)
But
in
reality
you
are
trash
(You
are)
Aber
in
Wirklichkeit
bist
du
Müll
(Bist
du)
You
say
you
gonna
kill
me?
(Huh?)
Du
sagst,
du
willst
mich
töten?
(Hä?)
I'm
waiting
for
that
(Okay)
Darauf
warte
ich
(Okay)
You
say
gonna
kill
my
career?
Du
sagst,
du
willst
meine
Karriere
zerstören?
I'm
waiting
for
that
(Yeah)
Darauf
warte
ich
(Yeah)
Everything
you
say
in
yo
songs
Alles
was
du
in
deinen
Songs
sagst
They
be,
fucking
cap
(They
are)
Ist
verdammter
Mist
(ist
es)
Every
time
you
hear
Lil
Dozy
(Yeah)
Jedes
Mal
wenn
du
Lil
Dozy
hörst
(Yeah)
You
know,
it's
a
rap
(Oo)
Weißt
du,
es
ist
vorbei
(Oo)
You
say
my
music
ain't
good
(Huh?)
Du
sagst,
meine
Musik
ist
nicht
gut
(Hä?)
But
in
reality
you
are
trash
(Okay)
Aber
in
Wirklichkeit
bist
du
Müll
(Okay)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donovan L Pavlat, Lil Dozy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.