Lil Key - Statues - перевод текста песни на немецкий

Statues - Lil Keyперевод на немецкий




Statues
Statuen
Statues, they don't go nowhere
Statuen, sie bewegen sich nicht von der Stelle
I'm trying to go somewhere
Ich versuche, irgendwohin zu gelangen
I'm trying to move
Ich versuche, mich zu bewegen
I ain't no statue
Ich bin keine Statue
Who you think you talking to
Was denkst du, mit wem du sprichst?
I dun been prayed all my life i wanna tell my point of view
Ich habe mein ganzes Leben gebetet, ich möchte meine Sichtweise darlegen
So god help a brother out when i need you just to come through
Also, Gott, hilf einem Bruder, wenn ich dich brauche, um durchzukommen
I just want y'all sing along with my hook and sing a verse or 2
Ich möchte nur, dass ihr alle meinen Refrain mitsingt und ein oder zwei Strophen
Cuz all these people hating ain't nobody wanna see me blow up like boom
Denn all diese Leute hassen, niemand will sehen, wie ich explodiere, wie 'Boom'
So stop with all the hate it's causing pain I'm just tryna tell my point of view
Also, hör auf mit all dem Hass, er verursacht Schmerz, ich versuche nur, meine Sichtweise darzulegen
All i wanna do is win all i wanna do is tell you how i feel
Alles, was ich tun will, ist gewinnen, alles, was ich tun will, ist dir zu sagen, wie ich mich fühle
This is not a game, this is not a dream and nah it ain't a fairytale
Das ist kein Spiel, das ist kein Traum und nein, es ist kein Märchen
I ain't no i ain't no
Ich bin kein, ich bin kein
Statues statues statues statues
Statuen, Statuen, Statuen, Statuen
Statues don't go nowhere
Statuen bewegen sich nicht von der Stelle
And i ain't tryna stay right here
Und ich versuche nicht, hier zu bleiben
I say i say i say
Ich sage, ich sage, ich sage
Who you think you talking to
Was denkst du, mit wem du sprichst?
That's that bang that's that 808 knocking so you know just when i'm coming through
Das ist der Knall, das ist das 808-Klopfen, damit du weißt, wann ich durchkomme
They smile in your face come around when they leave they talking bout you
Sie lächeln dir ins Gesicht, kommen vorbei, und wenn sie gehen, reden sie über dich
And all you did was show love right there by my side when i was coming through
Und alles, was du getan hast, war Liebe zu zeigen, direkt an meiner Seite, als ich durchkam
I got lotta things on my mind i just wanna talk about the grind
Ich habe viele Dinge im Kopf, ich möchte nur über den Grind sprechen
Day 1 you was there now i'm up like it really be blowing my mind
Tag 1, du warst da, jetzt bin ich oben, es haut mich wirklich um
They try to take your word and switch your words but wait who you think you talking to
Sie versuchen, dein Wort zu nehmen und deine Worte zu verdrehen, aber warte, was denkst du, mit wem du sprichst?
All my life people turned like a page i'm just tryna tell my point of view
Mein ganzes Leben lang haben sich Leute wie eine Seite umgeblättert, ich versuche nur, meine Sichtweise darzulegen
But sorry keep your phone i ain't tryna reach you
Aber sorry, behalte dein Telefon, ich versuche nicht, dich zu erreichen
Statues statues statues statues
Statuen, Statuen, Statuen, Statuen
Statues statues statues statues don't
Statuen, Statuen, Statuen, Statuen bewegen sich nicht
I ain't tryna stay right here
Ich versuche nicht, hier zu bleiben
Statues don't go nowhere
Statuen bewegen sich nicht von der Stelle





Авторы: Keon Myers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.