Текст песни и перевод на немецкий Lil Tecca - 4U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
my
fault
that
shit
been
feelin'
hollow
(ayy)
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
sich
alles
leer
anfühlt
(ayy)
Ain't
my
fault
that
you
been
healin'
sorrow
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
du
deinen
Kummer
heilst
Yeah,
I
know
that
you
wanted
me
pronto
Ja,
ich
weiß,
dass
du
mich
sofort
wolltest
Yeah,
I
know
that
you'll
be
good
tomorrow
(ayy)
Ja,
ich
weiß,
dass
es
dir
morgen
gut
gehen
wird
(ayy)
Really
wanted
me
to
try
for
ya
Du
wolltest
wirklich,
dass
ich
mich
für
dich
anstrenge
Let
me
tell
you
once,
that
I
would
never
lie
for
ya
Lass
mich
dir
einmal
sagen,
dass
ich
dich
niemals
anlügen
würde
You
should
feel
lucky
that
I
was
makin'
time
for
ya
Du
solltest
dich
glücklich
schätzen,
dass
ich
mir
Zeit
für
dich
genommen
habe
You
should
feel
lucky
that
I
would
drop
a
dime
on
ya
Du
solltest
dich
glücklich
schätzen,
dass
ich
für
dich
alles
gegeben
hätte
Go,
girl,
tell
me
what
you
know
Los,
Mädchen,
sag
mir,
was
du
weißt
This
bag
don't
got
a
budget,
just
tell
me
what
you
want
Diese
Tasche
hat
kein
Budget,
sag
mir
einfach,
was
du
willst
You
call
her
back
fast,
I
text
her
back
slow
Du
rufst
sie
schnell
zurück,
ich
schreibe
ihr
langsam
zurück
I'll
tell
you
what
I'm
really
on,
like,
"What
you
mad
for?"
Ich
sage
dir,
worum
es
mir
wirklich
geht,
so
wie:
"Warum
bist
du
sauer?"
Let
a
nigga
run
up,
run
up
Lass
einen
Typen
anrennen,
anrennen
I
could
tell
you,
I
could
get
a
nigga
done
up,
done
up
Ich
könnte
dir
sagen,
ich
könnte
einen
Typen
fertigmachen,
fertigmachen
I
just
took
a
break
from
shit,
I
had
enough
of,
enough
of
Ich
habe
gerade
eine
Pause
von
dem
Scheiß
gemacht,
ich
hatte
genug
davon,
genug
davon
Don't
even
waste
your
time
with
me
Verschwende
nicht
einmal
deine
Zeit
mit
mir
'Cause
I
got
none
for-,
none
for
you
Denn
ich
habe
keine
für-,
keine
für
dich
I
got
these
diamonds,
they
gon'
shine
in
every
color
Ich
habe
diese
Diamanten,
sie
werden
in
jeder
Farbe
glänzen
Her
and
her
friends
come
Sie
und
ihre
Freundinnen
kommen
She
gettin'
way
too
physical,
I'm
callin'
AND1
Sie
wird
viel
zu
körperlich,
ich
rufe
AND1
I
know
that
you
been
actin'
differently
when
we
alone
Ich
weiß,
dass
du
dich
anders
verhalten
hast,
wenn
wir
allein
sind
I'm
tellin'
you,
I
know
how
it
feel
just
to
be
alone
Ich
sage
dir,
ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
allein
zu
sein
You
know
they
can't
even
be
what
we
on
Du
weißt,
dass
sie
nicht
einmal
das
sein
können,
was
wir
sind
I
think
that's
one
thing
we
could
agree
on
Ich
denke,
das
ist
eine
Sache,
in
der
wir
uns
einig
sein
könnten
I
remember
when
we
used
to
be
some
Ich
erinnere
mich,
als
wir
noch
etwas
waren
I
could
peep
and
move
like
I
ain't
seeing
none
Ich
konnte
gucken
und
mich
bewegen,
als
würde
ich
nichts
sehen
Ain't
my
fault
that
shit
been
feelin'
hollow
(ayy)
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
sich
alles
leer
anfühlt
(ayy)
Ain't
my
fault
that
you
been
healin'
sorrow
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
du
deinen
Kummer
heilst
Yeah,
I
know
that
you
wanted
me
pronto
Ja,
ich
weiß,
dass
du
mich
sofort
wolltest
Yeah,
I
know
that
you'll
be
good
tomorrow
(ayy)
Ja,
ich
weiß,
dass
es
dir
morgen
gut
gehen
wird
(ayy)
Really
wanted
me
to
try
for
ya
Du
wolltest
wirklich,
dass
ich
mich
für
dich
anstrenge
Let
me
tell
you
once,
that
I
would
never
lie
for
ya
Lass
mich
dir
einmal
sagen,
dass
ich
dich
niemals
anlügen
würde
You
should
feel
lucky
that
I
was
makin'
time
for
ya
Du
solltest
dich
glücklich
schätzen,
dass
ich
mir
Zeit
für
dich
genommen
habe
You
should
feel
lucky
that
I
would
drop
a
dime
on
ya
Du
solltest
dich
glücklich
schätzen,
dass
ich
für
dich
alles
gegeben
hätte
Run
up,
run
up
Anrennen,
anrennen
Tell
you,
I
could
get
a
nigga
done
up,
done
up
Ich
sage
dir,
ich
könnte
einen
Typen
fertigmachen,
fertigmachen
Just
take
a
break
from
shit
I
had
enough
of,
'nough
of
Ich
mache
einfach
eine
Pause
von
dem
Scheiß,
von
dem
ich
genug
hatte,
genug
I
just
take
a
break
from
shit
I
had
enough
of,
'nough
of
Ich
mache
einfach
eine
Pause
von
dem
Scheiß,
von
dem
ich
genug
hatte,
genug
Just
take
a
break
from
shit
I-
Ich
mache
einfach
eine
Pause
von
dem
Scheiß,
ich-
Run
up,
run
up
Anrennen,
anrennen
Tell
you,
I
could
get
a
nigga
done
up,
done
up
Ich
sage
dir,
ich
könnte
einen
Typen
fertigmachen,
fertigmachen
I
just
take
a
break
from
shit
I
had
enough
of,
'nough
of
Ich
mache
einfach
eine
Pause
von
dem
Scheiß,
von
dem
ich
genug
hatte,
genug
I
just
take
a
break
from
shit
I
had
enough
of,
'nough
of
Ich
mache
einfach
eine
Pause
von
dem
Scheiß,
von
dem
ich
genug
hatte,
genug
Just
take
a
break
from
shit
I
had-
Ich
mache
einfach
eine
Pause
von
dem
Scheiß,
ich
hatte-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Lee Snodgrass, Michael Romito, Tyler-justin Anthony Sharpe, Rio Francesco Leyva, Noah Mejia, Kim Candilora Ii, Garrison Webster
Альбом
PLAN A
дата релиза
20-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.