Lil Xeem - Nissan Leaf (Clean Version) - перевод текста песни на немецкий

Nissan Leaf (Clean Version) - Lil Xeemперевод на немецкий




Nissan Leaf (Clean Version)
Nissan Leaf (Saubere Version)
(Yeah, aye, oh)
(Yeah, aye, oh)
I just been rollin' round in a two-seater
Ich bin nur in einem Zweisitzer rumgefahren
I been grinding out this album, finna put my feet up
Ich habe an diesem Album gearbeitet, werde bald meine Füße hochlegen
Lot of people hating, I downshift and disappear
Viele Leute hassen, ich schalte runter und verschwinde
This that foreign, push to start, call it Nissan Leaf, yeah
Das ist ein ausländischer Wagen, Startknopf, nenn es Nissan Leaf, yeah
Hold on, this that vibe out in my room at like 2AM music
Warte, das ist die Stimmung in meinem Zimmer um 2 Uhr morgens Musik
Got me jumping 'round in it
Lässt mich darin herumspringen
Been saying the sky's the limit
Habe gesagt, der Himmel ist die Grenze
I won't ever fly no Spirit
Ich werde niemals mit Spirit fliegen
I won't ever block a– 'cause I want her to watch me winning
Ich werde niemals eine blocken weil ich will, dass sie mich gewinnen sieht
Cooking beats up by the day, I been rapping by the night
Koche tagsüber Beats, ich rappe nachts
I ain't Dahmer, but I chop 'em up and slaughter 'em on sight
Ich bin kein Dahmer, aber ich zerhacke sie und schlachte sie auf der Stelle ab
Nah that's crazy, I been goin' brazy, give me all my credit
Nein, das ist verrückt, ich bin durchgedreht, gib mir all meine Anerkennung
It's loud and clear if I said it
Es ist laut und deutlich, wenn ich es gesagt habe
It'll resonate if you let it
Es wird nachhallen, wenn du es zulässt
Aye, going 80 in the Lambo while I switch lanes
Aye, fahre 80 im Lambo, während ich die Spur wechsle
I got bored of all that rapping so I switched pace
Ich war gelangweilt von all dem Rappen, also habe ich das Tempo geändert
If you with it, catch me speeding on the interstate
Wenn du dabei bist, erwisch mich beim Rasen auf der Autobahn
I been cookin' like a chef, but this is just a taste
Ich habe gekocht wie ein Chef, aber das ist nur eine Kostprobe
Got this gold up on my neck
Habe dieses Gold an meinem Hals
You a goofy if you talking all that- that up on the net
Du bist ein Idiot, wenn du all das das im Netz redest
I'm the second brown boy to get it poppin' after Nav
Ich bin der zweite braune Junge, der es nach Nav zum Knallen bringt
Made a check, then I went and flexed, tell me what the– is next (oh)
Habe einen Scheck gemacht, dann habe ich angegeben, sag mir, was zum Teufel kommt als Nächstes (oh)
I just been rollin' round in a two-seater
Ich bin nur in einem Zweisitzer rumgefahren
I been grinding out this album, finna put my feet up
Ich habe an diesem Album gearbeitet, werde bald meine Füße hochlegen
Lot of people hating, I downshift and disappear
Viele Leute hassen, ich schalte runter und verschwinde
This that foreign, push to start, call it Nissan Leaf, yeah
Das ist ein ausländischer Wagen, Startknopf, nenn es Nissan Leaf, yeah
Hold on, this that vibe out in my room at like 2AM music
Warte, das ist die Stimmung in meinem Zimmer um 2 Uhr morgens Musik
Got me jumping 'round in it
Lässt mich darin herumspringen
Been saying the sky's the limit
Habe gesagt, der Himmel ist die Grenze
I won't ever fly no Spirit
Ich werde niemals mit Spirit fliegen
I won't ever block a– 'cause I want her to watch me winning
Ich werde niemals eine blocken weil ich will, dass sie mich gewinnen sieht
I been doing like a verse a day (verse a day, verse a day)
Ich habe ungefähr einen Vers pro Tag gemacht (Vers pro Tag, Vers pro Tag)
Swear that I ain't thinking straight
Schwöre, dass ich nicht klar denke
(Thinking straight, thinking straight)
(Denke nicht klar, denke nicht klar)
Jersey club the only way (only way, only way)
Jersey Club ist der einzige Weg (einzige Weg, einzige Weg)
I just want to rock out for the night
Ich will einfach nur die Nacht durchrocken
Uh, put the clutch in, then I shift stick
Uh, kupple ein, dann schalte ich
Swear I told y'all imma make it, y'all don't listen
Schwöre, ich habe euch gesagt, ich werde es schaffen, ihr hört nicht zu
So I'm telling you right now, get to investing
Also sage ich dir jetzt, fang an zu investieren
'Cause if you don't, I promise eventually you'll regret it
Denn wenn du es nicht tust, verspreche ich dir, dass du es irgendwann bereuen wirst
I just been rollin' round in a two-seater
Ich bin nur in einem Zweisitzer rumgefahren
I been grinding out this album, finna put my feet up
Ich habe an diesem Album gearbeitet, werde bald meine Füße hochlegen
Lot of people hating, I downshift and disappear
Viele Leute hassen, ich schalte runter und verschwinde
This that foreign, push to start, call it Nissan Leaf, yeah
Das ist ein ausländischer Wagen, Startknopf, nenn es Nissan Leaf, yeah
Hold on, this that vibe out in my room at like 2AM music
Warte, das ist die Stimmung in meinem Zimmer um 2 Uhr morgens Musik
Got me jumping 'round in it
Lässt mich darin herumspringen
Been saying the sky's the limit
Habe gesagt, der Himmel ist die Grenze
I won't ever fly no Spirit
Ich werde niemals mit Spirit fliegen
I won't ever block a– 'cause I want her to watch me winning
Ich werde niemals eine– blocken, weil ich will, dass sie mich gewinnen sieht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.