Дай
постою
над
душой
Let
me
hover
over
you
Раз
больше
нечего
взять
Since
there's
nothing
left
to
take
Я
не
зло
и
не
яд
I'm
not
evil,
not
poison
Просто
скучно
опять
Just
bored
again
Это
жестоко,
знаю
It's
cruel,
I
know
Но
ты
так
мило
But
you
so
sweetly
Просишь
всё
прекратить
Ask
me
to
stop
it
all
Из
нас
двоих
я
минус
Out
of
the
two
of
us,
I'm
the
minus
Если
еще
не
псих,
то
скоро
двинусь
If
I'm
not
crazy
yet,
I'll
be
soon
Из
нас
двоих
я
точно
минус
Out
of
the
two
of
us,
I'm
definitely
the
minus
Только
не
переспрашивай
меня
Just
don't
ask
me
again
Я
же
согласилась
I
already
agreed
Стекаешь,
как
чёрный
пластик
You're
melting,
like
black
plastic
По
моим
рукам
On
my
hands
Обжигаешь
мне
кожу
Burning
my
skin
Очень
неприятно
Very
unpleasant
Да,
шансы
напополам
Yeah,
chances
are
fifty-fifty
От
счастья
твои
слезы?
Are
those
tears
of
joy?
Или
думаешь
Or
do
you
think
Со
мной
опять
неладно?
Something's
wrong
with
me
again?
Из
нас
двоих
я
минус
Out
of
the
two
of
us,
I'm
the
minus
Если
еще
не
псих,
то
скоро
двинусь
If
I'm
not
crazy
yet,
I'll
be
soon
Из
нас
двоих
я
точно
минус
Out
of
the
two
of
us,
I'm
definitely
the
minus
Только
не
переспрашивай
меня
Just
don't
ask
me
again
Я
же
согласилась
I
already
agreed
Это
место
для
души
This
place
is
for
the
soul
В
моей
пропасти
под
рёбрами
In
my
abyss
under
my
ribs
Да
я
хуже
всех
причин
I'm
worse
than
all
the
reasons
Да
я
хуже
всех
причин
I'm
worse
than
all
the
reasons
Не
больно
ли?
Doesn't
it
hurt?
Из
нас
двоих
я
минус
Out
of
the
two
of
us,
I'm
the
minus
Если
еще
не
псих,
то
скоро
двинусь
If
I'm
not
crazy
yet,
I'll
be
soon
Из
нас
двоих
я
точно
минус
Out
of
the
two
of
us,
I'm
definitely
the
minus
Только
не
переспрашивай
меня
Just
don't
ask
me
again
Я
же
согласилась
I
already
agreed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: харченко анастасия александровна, недилько иван александрович, малецкий алексей геннадьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.