Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valaki
mondta,
hogy
az
élet
a
tiéd
lesz
Jemand
sagte,
dass
das
Leben
dir
gehören
wird
Valaki
mondta,
hogy
az
élet
a
tiéd
lesz
Jemand
sagte,
dass
das
Leben
dir
gehören
wird
De
másnak
is
kell,
hogy
valamit
adjál
Aber
du
musst
auch
anderen
etwas
geben
Egy
betűt
ebből
a
szóból
Einen
Buchstaben
von
diesem
Wort
Másnak
is
kell,
hogy
valamit
hagyjál
Du
musst
auch
anderen
etwas
hinterlassen
Egy
cseppet
egy
marék
sóból
Einen
Tropfen
von
einer
Handvoll
Salz
Valaki
hozzád
tartozik,
valaki
elmegy
Jemand
gehört
zu
dir,
jemand
geht
weg
Valaki
szívet
ad
neked,
valaki
mérget
Jemand
gibt
dir
sein
Herz,
jemand
Gift
Valaki
régen
jóllakott,
valaki
éhes
Jemand
ist
schon
lange
satt,
jemand
ist
hungrig
Valaki
csak
rád
haragszik,
valaki
kérdez
Jemand
ist
nur
auf
dich
wütend,
jemand
fragt
Nem
érted
most,
hogy
ezt
mért
mondom
el
neked
Du
verstehst
jetzt
nicht,
warum
ich
dir
das
sage
Egyedül
tiéd
az
élet
nem
lehet
Das
Leben
kann
nicht
nur
dir
allein
gehören
Másnak
is
kell,
hogy
valamit
adjál
Du
musst
auch
anderen
etwas
geben
Egy
betűt
ebből
a
szóból
Einen
Buchstaben
von
diesem
Wort
Másnak
is
kell,
hogy
valamit
adjál
Du
musst
auch
anderen
etwas
geben
Egy
cseppet
egy
marék
sóból
Einen
Tropfen
von
einer
Handvoll
Salz
Valaki
hozzád
tartozik,
valaki
elmegy
Jemand
gehört
zu
dir,
jemand
geht
weg
Valaki
szívet
ad
neked,
valaki
mérget
Jemand
gibt
dir
sein
Herz,
jemand
Gift
Valaki
régen
jóllakott,
valaki
éhes
Jemand
ist
schon
lange
satt,
jemand
ist
hungrig
Valaki
csak
rád
haragszik,
valaki
kérdez
Jemand
ist
nur
auf
dich
wütend,
jemand
fragt
Figyelem,
figyelem!
Achtung,
Achtung!
Csak
az
jöjjön,
aki
bírja
Nur
wer
es
aushält,
soll
kommen
Aki
tudja,
hogy
végigcsinálja
Wer
weiß,
dass
er
es
durchzieht
Csak
az
jöjjön,
csak
az
jöjjön!
Nur
der
soll
kommen,
nur
der
soll
kommen!
Csak
az
jöjjön,
aki
bírja
Nur
wer
es
aushält,
soll
kommen
Aki
tudja,
hogy
végigcsinálja
Wer
weiß,
dass
er
es
durchzieht
Csak
az
jöjjön,
csak
az
jöjjön!
Nur
der
soll
kommen,
nur
der
soll
kommen!
Nem
érted
most,
hogy
ezt
mért
mondtam
el
neked
Du
verstehst
jetzt
nicht,
warum
ich
dir
das
gesagt
habe
Egyedül
tiéd
az
életed
nem
lehet
Dein
Leben
kann
nicht
nur
dir
allein
gehören
Másnak
is
kell,
hogy
valamit
adjál
Du
musst
auch
anderen
etwas
geben
Egy
cseppet
egy
marék
sóból
Einen
Tropfen
von
einer
Handvoll
Salz
Másnak
is
kell,
hogy
valamit
hagyjál
Du
musst
auch
anderen
etwas
hinterlassen
Egy
betűt
ebből
a
szóból
Einen
Buchstaben
von
diesem
Wort
Valaki
hozzád
tartozik,
valaki
elmegy
Jemand
gehört
zu
dir,
jemand
geht
weg
Valaki
szívet
ad
neked,
valaki
mérget
Jemand
gibt
dir
sein
Herz,
jemand
Gift
Valaki
régen
jóllakott,
valaki
éhes
Jemand
ist
schon
lange
satt,
jemand
ist
hungrig
Valaki
csak
rád
haragszik,
valaki
kérdez
Jemand
ist
nur
auf
dich
wütend,
jemand
fragt
Valaki
hozzád
tartozik,
valaki
elmegy
Jemand
gehört
zu
dir,
jemand
geht
weg
Valaki
szívet
ad
neked,
valaki
mérget
Jemand
gibt
dir
sein
Herz,
jemand
Gift
Valaki
régen
jóllakott,
valaki
éhes
Jemand
ist
schon
lange
satt,
jemand
ist
hungrig
Valaki
hozzád
tartozik,
valaki
elmegy
Jemand
gehört
zu
dir,
jemand
geht
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabor Presser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.