Текст песни и перевод на английский Locomotiv GT - Mindenki (feat. Anna Adamis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mindenki (feat. Anna Adamis)
Everyone (feat. Anna Adamis)
Az
lenne
jó
That
would
be
good
Az
lenne
jó
That
would
be
good
Az
lenne
jó
That
would
be
good
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Ha
mindenki
szeretné
a
jó
zenét
If
everyone
loved
good
music
De
mindenki
tudná,
hogy
mikor
elég
But
everyone
knew
when
enough
is
enough
S
mindenki
vállalna
egy
szólamot
And
everyone
took
a
part
S
mindenki
fújná
a
dallamot
And
everyone
sang
the
melody
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
És
mindenki
tudná,
hogy
a
zene
segít
And
everyone
knew
that
music
helps
És
mindenki
tudná,
hogy
mindenkin
segít
And
everyone
knew
that
it
helps
everyone
S
mindenki
tudná,
hogy
mirõl
szól
a
dal
And
everyone
knew
what
the
song
is
about
S
mindenki
tudná,
hogy
most
mit
is
akar
And
everyone
knew
what
they
wanted
now
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
És
mindenki
hagyná
a
másikat
And
everyone
let
the
other
Hogy
énekeljen
úgy,
ahogy
szívébõl
fakad
Sing
as
it
comes
from
their
heart
És
mindenki
várná
a
pillanatot
And
everyone
waited
for
the
moment
Mikor
együtt
fújhatjuk
a
dallamot
When
we
could
all
sing
the
melody
together
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Mindenki,
mindenki,
mindenki,
mindenki
Everyone,
everyone,
everyone,
everyone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabor Presser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.