Loqiemean - Из говна и палок v2 - перевод текста песни на немецкий

Из говна и палок v2 - Loqiemeanперевод на немецкий




Из говна и палок v2
Aus Scheiße und Stöcken v2
Двадцать пять лет на лице оскалом
Fünfundzwanzig Jahre mit einem Grinsen im Gesicht
Это не улыбка, это не про то-о
Das ist kein Lächeln, darum geht es nicht
Двадцать пять лет собирать остатки
Fünfundzwanzig Jahre lang Reste sammeln
Лепит маленький парень, лепит большое зло
Ein kleiner Junge formt, formt ein großes Übel
Детства мои чистые глазёнки
Meine reinen Kinderaugen
Обожжены, закалены, теперь они ножи
Verbrannt, gehärtet, jetzt sind sie Messer
Ими режу всё, что вижу, на ресурсы для своих же
Damit schneide ich alles, was ich sehe, in Ressourcen für die Meinen
Как своих же отыскать? Ну, кто не режется, свои
Wie finde ich die Meinen? Nun, wer sich nicht schneiden lässt, gehört dazu
Не понти, что выживала, ты не знаешь за мой дом
Gib nicht damit an, dass du überlebt hast, du kennst mein Zuhause nicht
Дай тебе говно и палки, выйдут ветки да дерьмо
Gib dir Scheiße und Stöcke, herauskommen Äste und Dreck
Собирали из остатков, доносили за другими
Wir sammelten aus Resten, trugen es für andere nach
За спасибо потрудились, теперь набиваем стол
Haben für ein Danke gearbeitet, jetzt füllen wir den Tisch
Это тебе нужен матрас помягче, пару лямов от отца
Du brauchst eine weichere Matratze, ein paar Millionen vom Vater
И лишь тогда готовый начать, ты сливаешь всё назад
Und erst dann bist du bereit zu beginnen, und du wirfst alles wieder weg
Мир не добродушен, только обожди, Оруэлл
Die Welt ist nicht gutmütig, warte nur ab, Orwell
Пытались нас выпить, только обожгли горло (Е)
Sie versuchten uns auszutrinken, haben sich aber nur die Kehle verbrannt (Ja)
Лай, ла-ла-лай, лай-лай-лай
Lai, la-la-lai, lai-lai-lai
Лай, ла-ла-лай, лай-лай-лай
Lai, la-la-lai, lai-lai-lai
Лай, ла-ла-лай, лай-лай-лай
Lai, la-la-lai, lai-lai-lai
Лай, ла-ла-лай, лай-лай-лай
Lai, la-la-lai, lai-lai-lai
Ради меня звезда ехидно не упала
Für mich ist kein Stern hämisch gefallen
Чёрный кот идёт напротив меня, мама
Eine schwarze Katze läuft mir entgegen, Mama
Где фортуна на меня тут наплевала
Wo hat das Glück mich hier bespuckt
Почему они с трамплина я с подвала
Warum sie vom Sprungbrett ich aus dem Keller
Сука, из говна и палок
Schlampe, aus Scheiße und Stöcken
Я весь из говна и палок
Ich bin ganz aus Scheiße und Stöcken
Сука, из говна и палок
Schlampe, aus Scheiße und Stöcken
Я весь из говна и палок
Ich bin ganz aus Scheiße und Stöcken
Сука, из говна и палок
Schlampe, aus Scheiße und Stöcken
Я весь из говна и палок
Ich bin ganz aus Scheiße und Stöcken
Сука, из говна и палок
Schlampe, aus Scheiße und Stöcken
Я весь из говна и палок
Ich bin ganz aus Scheiße und Stöcken
Сука
Schlampe
Я весь из говна и палок
Ich bin ganz aus Scheiße und Stöcken
Сука, из говна и палок
Schlampe, aus Scheiße und Stöcken
Я весь из говна и палок
Ich bin ganz aus Scheiße und Stöcken
Сука, из говна и палок
Schlampe, aus Scheiße und Stöcken
Я весь из говна и палок
Ich bin ganz aus Scheiße und Stöcken
Сука, из говна и палок
Schlampe, aus Scheiße und Stöcken
Я весь из говна и палок
Ich bin ganz aus Scheiße und Stöcken
Сука, из говна и палок
Schlampe, aus Scheiße und Stöcken
Сука
Schlampe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.