LordKvn - Oxymore - перевод текста песни на немецкий

Oxymore - LordKvnперевод на немецкий




Oxymore
Oxymoron
Bien, mauvais
Gut, böse
Biens mauvais
Gutes, Böses
Bien, mauvais
Gut, böse
Oh oh oh
Oh oh oh
Mauvais, bien, mauvais
Böse, gut, böse
Bad
Schlecht
Oh oh oh
Oh oh oh
Minimum 4 comptes suisse
Mindestens 4 Schweizer Konten
Pas l'temps qu'mes écrits laissent traces
Keine Zeit, dass meine Schriften Spuren hinterlassen
Au pire, j'ai la quali d'Espagne
Im schlimmsten Fall hab ich die Quali aus Spanien
J'leurs donne pas l'heure, j'suis dans l'estrade
Ich sage ihnen nicht die Zeit, ich bin auf der Tribüne
Ils veulent me nuire, j'les laissent aps
Sie wollen mir schaden, ich lasse sie nicht
(Aps)
(Nicht)
2 minutes avant que l'équipe rapplique et ne réplique aussi
2 Minuten bevor das Team eintrifft und auch repliziert
(Aussi, aussi, aussi)
(Auch, auch, auch)
Dehors c'est la guerre chaque nuit
Draußen ist Krieg jede Nacht
Ma vie inspire des movies
Mein Leben inspiriert Filme
Yeah
Yeah
Seule alternative, les baiser c'est tout
Einzige Alternative, sie ficken, das ist alles
J'viens d'finir mon back et j'ai comme 7 toux
Ich habe gerade meinen Back beendet und habe etwa 7 Husten
(Fuck)
(Fuck)
Parle moi mieux j'ai déjà brisé cette pute
Sprich besser mit mir, ich habe diese Schlampe schon kaputt gemacht
(Ouais)
(Ja)
Vu qu'j'suis dans l'milieu, dans l'mille, j'me donne plus
Da ich mittendrin bin, im Tausend, gebe ich mir mehr Mühe
(Han)
(Han)
Vu qu'ils sont moyens, ils vont jouer les envieux
Da sie mittelmäßig sind, werden sie die Neider spielen
Fuck tous ces fils de lâches qu'aimeraient nous pisser dessus
Scheiß auf all diese Feiglinge, die uns gerne anpissen würden
(Yeah)
(Yeah)
J'fais des sous forcément aussi des déçus
Ich mache Geld, zwangsläufig auch Enttäuschte
(Oh)
(Oh)
J'suis dans l'son,j'mets peu d'pansement sur blessures
Ich bin im Sound, ich lege wenig Verband auf Wunden
(Yeah)
(Yeah)
À fond dans ce shit
Voll in diesem Shit
Pour l'frérot j'ai dosé la lean
Für den Bruder habe ich das Lean dosiert
J'veux qu'mes écrits laissent traces
Ich will, dass meine Schriften Spuren hinterlassen
(Laissent traces, laissent traces)
(Spuren hinterlassen, Spuren hinterlassen)
J'en ai besoin, donc j'm'en vais vers l'espace
Ich brauche es, also gehe ich ins All
(J'm'en vais vers l'espace)
(Ich gehe ins All)
À fond dans ce shit
Voll in diesem Shit
Pour l'frérot j'ai dosé la lean
Für den Bruder habe ich das Lean dosiert
J'voulais pas mais ces bitch viennent combler un vide
Ich wollte nicht, aber diese Bitches kommen, um eine Leere zu füllen
Pour mon bien faut que j'devienne mauvais
Für mein Wohl muss ich böse werden
Pour mon bien, fallait que j'devienne mauvais
Für mein Wohl musste ich böse werden
Pour mes biens, fallait que j'devienne mauvais
Für mein Hab und Gut, musste ich böse werden
Pour son bien, faut que j'devienne mauvais
Für ihr Wohl, muss ich böse werden
Ouais
Ja
J'règle, genre tellement de paramètres
Ich regle, so viele Parameter
J'pense en devenir parano
Ich glaube, ich werde paranoid
Yeah (Yeah)
Yeah (Yeah)
Puis j'me répète la douleur c'est dans la tête
Dann wiederhole ich mir, der Schmerz ist im Kopf
Comme si l'bonheur s'trouve chez les autres
Als ob das Glück bei den anderen zu finden ist
Yeah
Yeah
Ouais
Ja
Dans l'club elles viendront péter ma teille
Im Club werden sie meine Flasche knallen
L'une d'entre elles pétera m'a teuté
Eine von ihnen wird meinen Stoff knallen
Elle veut surprendre, j'vais la suspendre
Sie will überraschen, ich werde sie aufhängen
Après qu'substance touche sa teuch
Nachdem die Substanz ihre Muschi berührt
J'laisserai en suspens tout son attachement
Ich werde ihre ganze Zuneigung in der Schwebe lassen
J'tiens le taureau par les cornes c'n'est pas du bluff
Ich halte den Stier bei den Hörnern, das ist kein Bluff
J'fonce tête baissé comme le bœuf
Ich stürme mit gesenktem Kopf wie der Ochse
Minimum 4 comptes suisses
Mindestens 4 Schweizer Konten
Pas l'temps qu'mes écrits laissent traces
Keine Zeit, dass meine Schriften Spuren hinterlassen
Au pire, j'ai la quali d'Espagne
Im schlimmsten Fall hab ich die Quali aus Spanien
J'leurs donne pas l'heure, j'suis dans l'estrade
Ich sage ihnen nicht die Zeit, ich bin auf der Tribüne
Ils veulent me nuire, j'les laissent aps (aps)
Sie wollen mir schaden, ich lasse sie nicht (nicht)
2 minutes avant que l'équipe rapplique et ne réplique aussi
2 Minuten bevor das Team eintrifft und auch repliziert
(Et ne réplique aussi)
(Und auch repliziert)
Dehors c'est la guerre chaque nuit
Draußen ist Krieg jede Nacht
Ma vie inspire des movies
Mein Leben inspiriert Filme
(J'm'en vais vers l'espace)
(Ich gehe ins All)
À fond dans ce shit
Voll in diesem Shit
Pour l'frérot j'ai dosé la lean
Für den Bruder habe ich das Lean dosiert
J'veux qu'mes écrit laissent traces
Ich will dass meine Schriften Spuren hinterlassen
(laissent traces)
(Spuren hinterlassen)
J'en ai besoin, donc j'm'en vais vers l'espace
Ich brauche es, also gehe ich ins All
(J'm'en vais vers l'espace)
(Ich gehe ins All)
À fond dans ce shit
Voll in diesem Shit
Pour l'frérot j'ai dosé la lean
Für den Bruder habe ich das Lean dosiert
J'voulais pas mais ces bitch viennent combler un vide
Ich wollte nicht, aber diese Bitches kommen, um eine Leere zu füllen
Pour mon bien faut que j'devienne mauvais
Für mein Wohl muss ich böse werden
Pour mon bien, fallait que j'devienne mauvais
Für mein Wohl musste ich böse werden
Pour mes biens, fallait que j'devienne mauvais
Für mein Hab und Gut, musste ich böse werden
Pour son bien, faut que j'deviennes mauvais
Für ihr Wohl, muss ich böse werden





Авторы: Kevin Nouchet, Nathan Remaoroi, Nathan Yung Sensei Rémaoroï


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.