Los Gigantes del Vallenato - Perdoname - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Los Gigantes del Vallenato - Perdoname




Perdoname
Forgive Me
Hoy mi corazón espera en la puerta por ti
Today, my heart waits for you at the door
No quiere salir, pues sientes miedo
It doesn't want to leave, it feels afraid
Afuera espera tu mejor amigo
Outside, your best friend waits,
Y temes que ha podido enamorarse
And you fear he may have fallen in love.
No sientes amor, mientras tanto sufro por ti
You don't feel love, while I suffer for you
Y buscas en un confidente
And you seek a confidant in me
Me cuentas las historias de tu vida
You tell me the stories of your life
Mientras me vuelvo un loco por tenerte
While I'm going crazy to have you
El amor es así, corazón
Love is like that, my heart
Me hizo ver por las noches tu sol
It made me see your sun in the night
Encontrar una estrella en el mar
To find a star in the sea
Y traerla hacia ti sin temor
And bring it to you without fear
El amor, la más linda pasión
Love, the most beautiful passion
Ya no hay sol que la pueda quemar
There is no longer a sun that can burn it
Y es por ti que nació esta ilusión
And it is because of you that this illusion was born
No te vas a escapar
You're not going to escape
Pero que sientes mucho miedo
But I know you feel very afraid
No quieres volver a enamorarte
You don't want to fall in love again
Porque un viejo amor hirió tu vida
Because an old love hurt your life
Eres lo más lindo de mi pueblo
You are the most beautiful thing in my town
Y presiento que cuando llegaste
And I have a feeling that when you arrived
Siempre te adueñaste de mi vida
You always took over my life
Perdóname, pero no puedo seguir
Forgive me, but I can't go on
Amándote y siendo tu amigo al fin
Loving you and being your friend at last
Perdóname, pero no puedo seguir
Forgive me, but I can't go on
Amándote y siendo tu amigo al fin
Loving you and being your friend at last
¿Cuál será tu sol?, ¿quién alumbrará para ti?
Who will be your sun, who will shine for you?
Me contaste ayer que alguien amabas
You told me yesterday that you loved someone
Pero te da mucho miedo decirme
But you're too afraid to tell me
Y sospeché que soñabas conmigo
And I suspected you were dreaming about me
¿Cuál será mi fin si no me puedes amar?
What will become of me if you can't love me?
Si no eres de mí, será mi infierno
If you're not mine, it will be my hell
Ya no tendré valor para reírme
I will no longer have the courage to laugh
Y no será lindo soñar contigo
And it will not be nice to dream of you
Si tu amor no es de mí, corazón
If your love is not mine, my heart
Pienso que éste será mi final
I think this will be my end
Moriré con aquella ilusión
I will die with that illusion
De llevarte a mi mundo a soñar
Of taking you to my world to dream
Si tu amor no es de mí, corazón
If your love is not mine, my heart
Dime dónde busco a quien amar
Tell me where I can find someone to love
Si eres mi mejor ilusión
If you are my greatest illusion
No te vas a escapar
You're not going to escape
Pero que sientes mucho miedo
But I know you feel very afraid
No quieres volver a enamorarte
You don't want to fall in love again
Porque un viejo amor hirió tu vida
Because an old love hurt your life
Eres lo más lindo de mi pueblo
You are the most beautiful thing in my town
Olvida lo malo que pasaste
Forget the bad things that happened
Ahora puedes ser más que mi amiga
Now you can be more than my friend
Perdóname, pero no puedo seguir
Forgive me, but I can't go on
Amándote y siendo tu amigo al fin
Loving you and being your friend at last
Perdóname, pero no puedo seguir
Forgive me, but I can't go on
Amándote y siendo tu amigo al fin
Loving you and being your friend at last
Perdóname, pero no puedo seguir
Forgive me, but I can't go on
Amándote y siendo tu amigo al fin
Loving you and being your friend at last
¡Perdóname!
Forgive me!





Авторы: Eric Carmen, Sergei Rachmaninoff, Carlos Toro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.