Los Invasores de Nuevo León - La Gata - перевод текста песни на немецкий

La Gata - Los Invasores de Nuevo Leónперевод на немецкий




La Gata
Die Katze
Gran subasta de Oklahoma
Bei einer großen Auktion in Oklahoma
A una yegua le apostaron
Wurde auf eine Stute gewettet
Por su cuerpo tan pequeño
Wegen ihres kleinen Körpers
Como Gata bautizaron
Wurde sie Gata getauft
Los Kar confiaron en ella
Die Kars vertrauten ihr
Y a Florida la mandaron
Und schickten sie nach Florida
Desde su primer carrera
Seit ihrem ersten Rennen
La empiezan a respetar
Fing man an, sie zu respektieren
Con un buen tiempo llegaba
Mit einer guten Zeit kam sie an
Dejando al Moro pa'tras
Und ließ den Moro weit hinter sich
Muy contentos festejaron
Sehr zufrieden feierten
Todos los hermanos Kar
Alle Kar-Brüder
La invitaron a un abierto
Sie luden sie zu einem offenen Rennen ein
De caballos cuatro añeros
Für vierjährige Pferde
Con tres cuerpos a la meta
Mit drei Längen Vorsprung
La Gata llegó primero
Kam die Katze als Erste ins Ziel
Y después en la revancha
Und auch in der Revanche
Hizo el mismo cochinero
Machte sie dasselbe Durcheinander
A la patrona llamaban
Sie nannten sie die Herrin
La reina de la Florida
Die Königin von Florida
En el carril de los pinos
Auf der Bahn der Pinien
Le quito lo presumida
Nahm sie ihr die Angeberei
Era una tercia y muy fácil
Es war ein Dreikampf und sehr leicht
La Gata ganó ese día
Hat die Katze an diesem Tag gewonnen
A los de cuadra NBC
Den Leuten vom NBC-Stall
Les ganó muchas carreras
Gewann sie viele Rennen
Cuadra de mucho prestigio
Ein sehr angesehener Stall
No les dio ni una siquiera
Sie gab ihnen nicht ein einziges
Ni el Valero ni el Chavito
Weder Valero noch Chavito
Pudieron con esa fiera
Konnten mit dieser Wildkatze mithalten
Se fue a la reina de reinas
Sie ging zur Königin der Königinnen
Ante el rancho el centenario
Gegen die Ranch El Centenario
Un día campeón de campeones
Ein Tag der Champions
Cómo poder olvidarlo
Wie könnte man ihn vergessen
Cuando esa vez la corona
Als sie die Krone
A su cuadra se la trajo
Zu ihrem Stall brachte
La copa de oro, segura
Der Goldpokal, sicher
De su trono arrebatarle
Ihr den Thron zu entreißen
En el carril centenario
Auf der Centenario-Bahn
Se dieron cita una tarde
Trafen sie sich eines Nachmittags
Muy atrás quedo la copa
Weit zurück blieb der Pokal
Y nunca pudo alcanzarle
Und konnte sie nie einholen
Los que quieran la corona
Die, die die Krone wollen
Muy fácil no podrá ser
Es wird nicht einfach sein
Pues don Mariano Rodríguez
Denn Don Mariano Rodríguez
La está cuidando muy bien
Passt sehr gut auf sie auf
Su postura es garantía
Seine Haltung ist eine Garantie
Su jockey, el Loco también
Sein Jockey, der Verrückte, auch





Авторы: Mauricio Hernandez Lopez De Arriaga, Jorge Eduardo Murguia Pedraza, Juan Pablo Plasencia Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.