Текст песни и перевод на немецкий Los Palmeras feat. Carlos Baute - Mi Medicina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale
swing
Mach
den
Swing
Con
Los
Palmeras
Mit
Los
Palmeras
Y
Carlos
Baute
Und
Carlos
Baute
Dame
una
esperanza,
vida,
que
me
muero
de
esperar
Gib
mir
eine
Hoffnung,
mein
Leben,
ich
sterbe
vor
Sehnsucht
Dame
una
esperanza,
vida,
que
me
muero
de
esperar
Gib
mir
eine
Hoffnung,
mein
Leben,
ich
sterbe
vor
Sehnsucht
Tan
solo
una
migajita
de
tu
amor
para
no
llorar
Nur
ein
kleines
bisschen
deiner
Liebe,
damit
ich
nicht
weine
Que
mi
corazón
está
enfermo
y
solo
tú
lo
puedes
curar
Denn
mein
Herz
ist
krank
und
nur
du
kannst
es
heilen
(Que
mi
corazón
está
enfermo
y
solo
tú
lo
puedes
curar)
(Denn
mein
Herz
ist
krank
und
nur
du
kannst
es
heilen)
Eres
mi
medicina
Du
bist
meine
Medizin
Mi
antídoto
y
vitamina
Mein
Gegenmittel
und
Vitamin
Sin
ti
soy
alma
perdida
Ohne
dich
bin
ich
eine
verlorene
Seele
Tus
besos
son
mi
adrenalina
Deine
Küsse
sind
mein
Adrenalin
Eres
mi
medicina
Du
bist
meine
Medizin
Mi-mi-mi
mi
vitamina
Mei-mei-mein
Vitamin
Sin-sin
sin
ti
no
tengo
vida
Oh-ohne
dich
habe
ich
kein
Leben
Da-dame
una
salida
Gi-gib
mir
einen
Ausweg
Mi
medicina
Meine
Medizin
(La
que
sana
las
heridas)
(Die,
die
Wunden
heilt)
Dame
de
lo
que
yo
quiero
que
me
estoy
poniendo
mal
Gib
mir
von
dem,
was
ich
will,
denn
mir
geht
es
schlecht
Dame
de
lo
que
yo
quiero
que
me
estoy
poniendo
mal
Gib
mir
von
dem,
was
ich
will,
denn
mir
geht
es
schlecht
Quisiera
una
sobredosis
de
cariño
para
sanar
Ich
möchte
eine
Überdosis
Zuneigung,
um
zu
heilen
Que
mi
corazón
está
enfermo
y
solo
tú
lo
puedes
curar
Denn
mein
Herz
ist
krank
und
nur
du
kannst
es
heilen
(Que
mi
corazón
está
enfermo
y
solo
tú
lo
puedes
curar)
(Denn
mein
Herz
ist
krank
und
nur
du
kannst
es
heilen)
Eres
mi
medicina
Du
bist
meine
Medizin
Mi
antídoto
y
vitamina
Mein
Gegenmittel
und
Vitamin
Sin
ti
soy
alma
perdida
Ohne
dich
bin
ich
eine
verlorene
Seele
Tus
besos
son
mi
adrenalina
Deine
Küsse
sind
mein
Adrenalin
Eres
mi
medicina
Du
bist
meine
Medizin
Mi-mi-mi
mi
vitamina
Mei-mei-mein
Vitamin
Sin-sin-sin
ti
no
tengo
vida
Oh-ohne
dich
habe
ich
kein
Leben
Da-dame
una
salida
Gi-gib
mir
einen
Ausweg
Eres
mi
medicina
Du
bist
meine
Medizin
Mi-mi-mi
mi
vitamina
Mei-mei-mein
Vitamin
Sin-sin-sin
ti
no
tengo
vida
Oh-ohne
dich
habe
ich
kein
Leben
Da-dame
una
salida
Gi-gib
mir
einen
Ausweg
Eres
mi
medicina
Du
bist
meine
Medizin
La
que
me
da
vida
Die,
die
mir
Leben
gibt
La
que
me
fascina
Die,
die
mich
fasziniert
Solo
quiero
enloquecerte,
enamorarte
Ich
will
dich
nur
verrückt
machen,
dich
verliebt
machen
Con
mis
besos
dulcemente
acariciarte
Dich
mit
meinen
Küssen
sanft
liebkosen
Eres
mi
medicina
Du
bist
meine
Medizin
La
que
me
da
vida
Die,
die
mir
Leben
gibt
La
que
me
fascina
Die,
die
mich
fasziniert
Solo
quiero
enloquecerte,
enamorarte
Ich
will
dich
nur
verrückt
machen,
dich
verliebt
machen
Con
mis
besos
dulcemente
acariciarte
Dich
mit
meinen
Küssen
sanft
liebkosen
Carlos
Baute
Carlos
Baute
Te
saludan
tus
amigos,
Los
Palmeras
Deine
Freunde
Los
Palmeras
grüßen
dich
Mi
medicina
(de
amor)
Meine
Medizin
(der
Liebe)
Mi
vitamina
(pa'
mi
corazón)
Mein
Vitamin
(für
mein
Herz)
Mi
medicina
(calma
mi
dolor)
Meine
Medizin
(lindert
meinen
Schmerz)
Mi
vitamina
(porque
enfermo
estoy
yo)
Mein
Vitamin
(weil
ich
krank
bin)
Eres
mi
medicina
Du
bist
meine
Medizin
La
que
me
da
vida
Die,
die
mir
Leben
gibt
La
que
me
fascina
Die,
die
mich
fasziniert
Solo
quiero
enloquecerte,
enamorarte
Ich
will
dich
nur
verrückt
machen,
dich
verliebt
machen
Con
mis
besos
dulcemente
acariciarte
Dich
mit
meinen
Küssen
sanft
liebkosen
Cumbia
argentina
Argentinische
Cumbia
Goza,
goza
Genieß
es,
genieß
es
Eres
mi
medicina
Du
bist
meine
Medizin
Mi
antídoto
y
vitamina
Mein
Gegenmittel
und
Vitamin
Sin
ti
soy
alma
perdida
Ohne
dich
bin
ich
eine
verlorene
Seele
Tus
besos
son
mi
adrenalina
Deine
Küsse
sind
mein
Adrenalin
Eres
mi
medicina
Du
bist
meine
Medizin
Mi-mi-mi
adrenalina
Mei-mei-mein
Adrenalin
Sin
ti
no
tengo
vida
(la
vitamina)
Ohne
dich
habe
ich
kein
Leben
(das
Vitamin)
La
que
me
da
la
vida
Die,
die
mir
das
Leben
gibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Baute, Yasmil Marrufo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.