Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allá en la Arena
There on the Sand
Que
pasa
amarguito,
soy
muy
celoso
de
mi
amor
What's
wrong,
my
love?
I'm
very
jealous
of
my
love.
Tengo
celos
del
sol
también
de
la
arena
porque
te
queman
tu
piel
morena
I'm
jealous
of
the
sun,
also
of
the
sand,
because
they
burn
your
brown
skin.
Tengo
celos
del
mar
también
de
las
ola
porque
te
besan
tu
piel
morena
I'm
jealous
of
the
sea,
also
of
the
waves,
because
they
kiss
your
brown
skin.
Tengo
un
ranchito
lindo
y
clavado
allá
cerquita
del
mar
I
have
a
pretty
little
ranch,
nestled
right
there
near
the
sea,
Con
su
hermoso
paisaje
y
un
cariñito
para
soñar
With
its
beautiful
landscape
and
a
little
love
to
dream
of.
Cuado
llega
la
tarde
y
allá
en
loma
se
oculta
el
sol
When
evening
comes
and
over
there
on
the
hill
the
sun
sets,
Sentados
en
la
arena
yo
a
mi
morena
canto
este
son
Sitting
on
the
sand,
I
sing
this
song
to
my
brown-skinned
girl.
Tengo
celos
del
sol
y
de
la
arena
I'm
jealous
of
the
sun
and
the
sand.
Dame
entra',
dame
entra'
Give
it
to
me,
give
it
to
me!
Como
suena
esa
guitarrita
How
that
little
guitar
sounds!
Así
así
asi
Like
this,
like
this,
like
this!
Tengo
celos
del
sol
también
de
la
arena
porque
te
queman
tu
piel
morena
I'm
jealous
of
the
sun,
also
of
the
sand,
because
they
burn
your
brown
skin.
Tengo
celos
del
mar
también
de
las
ola
porque
te
besan
tu
piel
morena
I'm
jealous
of
the
sea,
also
of
the
waves,
because
they
kiss
your
brown
skin.
Tengo
un
ranchito
lindo
y
clavado
allá
cerquita
del
mar
I
have
a
pretty
little
ranch,
nestled
right
there
near
the
sea,
Con
su
hermoso
paisaje
y
un
cariñito
para
soñar
With
its
beautiful
landscape
and
a
little
love
to
dream
of.
Cuado
llega
la
tarde
y
allá
en
loma
se
oculta
el
sol
When
evening
comes
and
over
there
on
the
hill
the
sun
sets,
Sentados
en
la
arena
yo
a
mi
morena
canto
este
son
Sitting
on
the
sand,
I
sing
this
song
to
my
brown-skinned
girl.
Eso!
Así
That's
it!
Like
that!
Tengo
un
ranchito
lindo
y
clavado
allá
cerquita
del
mar
I
have
a
pretty
little
ranch,
nestled
right
there
near
the
sea,
Con
su
hermoso
paisaje
y
un
cariñito
para
soñar
With
its
beautiful
landscape
and
a
little
love
to
dream
of.
Cuado
llega
la
tarde
y
allá
en
loma
se
oculta
el
sol
When
evening
comes
and
over
there
on
the
hill
the
sun
sets,
Sentados
en
la
arena
yo
amo
morena
canto
este
son
Sitting
on
the
sand,
I
love
you,
my
brown-skinned
girl,
I
sing
this
song.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Absa Rios Betancourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.