Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Dejaras
Wenn du mich verlassen würdest
Si
un
día
me
dejaras
Wenn
du
mich
eines
Tages
verlassen
würdest
No
lo
soportaría
Ich
würde
es
nicht
ertragen
Estoy
acostumbrado
Ich
bin
daran
gewöhnt
A
verte
cada
día
Dich
jeden
Tag
zu
sehen
Si
un
día
me
dejaras
Wenn
du
mich
eines
Tages
verlassen
würdest
Me
haría
mucho
daño
Es
würde
mir
sehr
weh
tun
Después
de
tanto
tiempo
Nach
so
langer
Zeit
Que
llevas
a
mi
lado
Die
du
an
meiner
Seite
bist
Te
necesito
y
tú
lo
sabes
Ich
brauche
dich,
und
du
weißt
es
Cuál
sol
que
alumbra
mañana
y
tarde
Wie
die
Sonne,
die
morgens
und
abends
scheint
Te
necesito,
cariño
mío
Ich
brauche
dich,
meine
Liebe
Tú
eres
la
barca
y
yo
soy
el
río
Du
bist
das
Boot
und
ich
bin
der
Fluss
Si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
Wenn
du
bei
mir
bist,
bin
ich
glücklich
Oyendo
cerca
tu
respirar
Deinen
Atem
in
der
Nähe
zu
hören
Si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
Wenn
du
bei
mir
bist,
bin
ich
glücklich
Oyendo
cerca
tu
respirar
Deinen
Atem
in
der
Nähe
zu
hören
Pero
me
falta,
me
falta
todo
cuando
te
vas
Aber
mir
fehlt,
mir
fehlt
alles,
wenn
du
gehst
Nena,
te
voy
a
dar
mucho
más
Schatz,
ich
werde
dir
viel
mehr
geben
Si
un
día
me
dejaras
Wenn
du
mich
eines
Tages
verlassen
würdest
Sin
ti
me
quedaría
Ohne
dich
würde
ich
bleiben
Perdido
en
la
penumbra
Verloren
im
Halbdunkel
De
la
melancolía
Der
Melancholie
Si
un
día
me
dejaras
Wenn
du
mich
eines
Tages
verlassen
würdest
No
quiero
ni
pensarlo
Ich
will
nicht
einmal
daran
denken
Después
de
tanto
tiempo
Nach
so
langer
Zeit
Que
llevas
a
mi
lado
Die
du
an
meiner
Seite
bist
Te
necesito
y
tú
lo
sabes
Ich
brauche
dich,
und
du
weißt
es
Cuál
sol
que
alumbra
mañana
y
tarde
Wie
die
Sonne,
die
morgens
und
abends
scheint
Te
necesito,
cariño
mío
Ich
brauche
dich,
meine
Liebe
Tú
eres
la
barca
y
yo
soy
el
río
Du
bist
das
Boot
und
ich
bin
der
Fluss
Si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
Wenn
du
bei
mir
bist,
bin
ich
glücklich
Oyendo
cerca
tu
respirar
Deinen
Atem
in
der
Nähe
zu
hören
Si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
Wenn
du
bei
mir
bist,
bin
ich
glücklich
Oyendo
cerca
tu
respirar
Deinen
Atem
in
der
Nähe
zu
hören
Pero
me
falta,
me
falta
todo
cuando
te
vas
Aber
mir
fehlt,
mir
fehlt
alles,
wenn
du
gehst
Te
necesito,
cariño
mío
Ich
brauche
dich,
meine
Liebe
Tú
eres
la
barca
y
yo
soy
el
río
Du
bist
das
Boot
und
ich
bin
der
Fluss
Te
necesito,
cariño
mío
Ich
brauche
dich,
meine
Liebe
Si
tú
no
estás
moriría
de
frío
Wenn
du
nicht
da
bist,
würde
ich
vor
Kälte
sterben
Te
necesito,
cariño
mío
Ich
brauche
dich,
meine
Liebe
Quiero
que
estés
siempre
al
lado
mío
Ich
will,
dass
du
immer
an
meiner
Seite
bist
Te
necesito,
cariño
mío
Ich
brauche
dich,
meine
Liebe
Sin
ti
mi
mundo
esta
vació
Ohne
dich
ist
meine
Welt
leer
Si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
Wenn
du
bei
mir
bist,
bin
ich
glücklich
Oyendo
cerca
tu
respirar
Deinen
Atem
in
der
Nähe
zu
hören
Si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
Wenn
du
bei
mir
bist,
bin
ich
glücklich
Oyendo
cerca
tu
respirar
Deinen
Atem
in
der
Nähe
zu
hören
Pero
me
falta,
me
falta
todo
cuando
te
vas
Aber
mir
fehlt,
mir
fehlt
alles,
wenn
du
gehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paz Perez Juan Bautista, Alonso Martin Francisca Teresa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.