Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Dejaras
If You Were To Leave Me
Si
un
día
me
dejaras
If
one
day
you
were
to
leave
me
No
lo
soportaría
I
wouldn't
be
able
to
bear
it
Estoy
acostumbrado
I'm
used
to
A
verte
cada
día
Seeing
you
every
day
Si
un
día
me
dejaras
If
one
day
you
were
to
leave
me
Me
haría
mucho
daño
It
would
hurt
me
so
much
Después
de
tanto
tiempo
After
all
this
time
Que
llevas
a
mi
lado
That
you've
been
by
my
side
Te
necesito
y
tú
lo
sabes
I
need
you
and
you
know
it
Cuál
sol
que
alumbra
mañana
y
tarde
Like
the
sun
that
shines
morning
and
evening
Te
necesito,
cariño
mío
I
need
you,
my
darling
Tú
eres
la
barca
y
yo
soy
el
río
You
are
the
boat
and
I
am
the
river
Si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
If
you're
with
me
I'm
happy
Oyendo
cerca
tu
respirar
Hearing
your
breathing
close
by
Si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
If
you're
with
me
I'm
happy
Oyendo
cerca
tu
respirar
Hearing
your
breathing
close
by
Pero
me
falta,
me
falta
todo
cuando
te
vas
But
I
miss,
I
miss
everything
when
you're
gone
Nena,
te
voy
a
dar
mucho
más
Baby,
I'm
going
to
give
you
so
much
more
Si
un
día
me
dejaras
If
one
day
you
were
to
leave
me
Sin
ti
me
quedaría
I
would
be
left
without
you
Perdido
en
la
penumbra
Lost
in
the
shadows
De
la
melancolía
Of
melancholy
Si
un
día
me
dejaras
If
one
day
you
were
to
leave
me
No
quiero
ni
pensarlo
I
don't
even
want
to
think
about
it
Después
de
tanto
tiempo
After
all
this
time
Que
llevas
a
mi
lado
That
you've
been
by
my
side
Te
necesito
y
tú
lo
sabes
I
need
you
and
you
know
it
Cuál
sol
que
alumbra
mañana
y
tarde
Like
the
sun
that
shines
morning
and
evening
Te
necesito,
cariño
mío
I
need
you,
my
darling
Tú
eres
la
barca
y
yo
soy
el
río
You
are
the
boat
and
I
am
the
river
Si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
If
you're
with
me
I'm
happy
Oyendo
cerca
tu
respirar
Hearing
your
breathing
close
by
Si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
If
you're
with
me
I'm
happy
Oyendo
cerca
tu
respirar
Hearing
your
breathing
close
by
Pero
me
falta,
me
falta
todo
cuando
te
vas
But
I
miss,
I
miss
everything
when
you're
gone
Te
necesito,
cariño
mío
I
need
you,
my
darling
Tú
eres
la
barca
y
yo
soy
el
río
You
are
the
boat
and
I
am
the
river
Te
necesito,
cariño
mío
I
need
you,
my
darling
Si
tú
no
estás
moriría
de
frío
If
you
weren't
here
I
would
freeze
to
death
Te
necesito,
cariño
mío
I
need
you,
my
darling
Quiero
que
estés
siempre
al
lado
mío
I
want
you
to
always
be
by
my
side
Te
necesito,
cariño
mío
I
need
you,
my
darling
Sin
ti
mi
mundo
esta
vació
Without
you
my
world
is
empty
Si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
If
you're
with
me
I'm
happy
Oyendo
cerca
tu
respirar
Hearing
your
breathing
close
by
Si
estás
conmigo
yo
soy
feliz
If
you're
with
me
I'm
happy
Oyendo
cerca
tu
respirar
Hearing
your
breathing
close
by
Pero
me
falta,
me
falta
todo
cuando
te
vas
But
I
miss,
I
miss
everything
when
you're
gone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paz Perez Juan Bautista, Alonso Martin Francisca Teresa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.