Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tus
ojos
me
miran
me
dan
vida
Wenn
deine
Augen
mich
ansehen,
geben
sie
mir
Leben
Si
tus
labios
me
sonríen,
alegría
Wenn
deine
Lippen
mich
anlächeln,
Freude
Y
hasta
en
sueños
quiero
acariciar
tu
piel
Und
selbst
in
Träumen
möchte
ich
deine
Haut
streicheln
Miro
el
cielo
y
le
doy
gracias
a
la
vida
Ich
schaue
zum
Himmel
und
danke
dem
Leben
Por
tenerte,
por
amarte
cada
día
Dafür,
dass
ich
dich
habe,
dafür,
dass
ich
dich
jeden
Tag
liebe
Corazones
que
se
encuentran
otra
vez
Herzen,
die
sich
wiederfinden
Una
segunda
oportunidad
Eine
zweite
Chance
Para
volvernos
a
enamorar
Um
uns
wieder
zu
verlieben
Yo
que
buscaba
la
otra
mitad
de
mi
universo
Ich,
der
die
andere
Hälfte
meines
Universums
suchte
Y
es
que
a
tu
lado
yo
encuentro
paz
Und
bei
dir
finde
ich
Frieden
En
tu
mirada
la
libertad
In
deinem
Blick
die
Freiheit
Mi
corazón
solo
quiere
darte
amor
del
bueno
Mein
Herz
will
dir
nur
aufrichtige
Liebe
geben
¡Ih!
ja,
ja,
ja
Ih!
ha,
ha,
ha
Milena
Warthon
Milena
Warthon
Cuando
tus
ojos
me
miran
me
dan
vida
Wenn
deine
Augen
mich
ansehen,
geben
sie
mir
Leben
Si
tus
labios
me
sonríen,
alegría
Wenn
deine
Lippen
mich
anlächeln,
Freude
Y
hasta
en
sueños
quiero
acariciar
tu
piel
Und
selbst
in
Träumen
möchte
ich
deine
Haut
streicheln
Uoh-oh,
oh,
oh,
vida
Uoh-oh,
oh,
oh,
Leben
Miro
el
cielo
y
le
doy
gracias
a
la
vida
Ich
schaue
zum
Himmel
und
danke
dem
Leben
Por
tenerte,
por
amarte
cada
día
Dafür,
dass
ich
dich
habe,
dafür,
dass
ich
dich
jeden
Tag
liebe
Corazones
que
se
encuentran
otra
vez
Herzen,
die
sich
wiederfinden
Una
segunda
oportunidad
Eine
zweite
Chance
Para
volvernos
a
enamorar
Um
uns
wieder
zu
verlieben
Yo
que
buscaba
la
otra
mitad
de
mi
universo
Ich,
der
die
andere
Hälfte
meines
Universums
suchte
Y
es
que
a
tu
lado
yo
encuentro
paz
Und
bei
dir
finde
ich
Frieden
En
tu
mirada
la
libertad
In
deinem
Blick
die
Freiheit
Mi
corazón
sólo
quiere
darte
amor
del
bueno
Mein
Herz
will
dir
nur
aufrichtige
Liebe
geben
Esta
te
la
dedico
Dieses
Lied
widme
ich
dir
Perú,
Argentina
Peru,
Argentinien
Mi
pop
andino
Mein
Anden-Pop
Cuando
tus
ojos
me
miran
me
dan
vida
Wenn
deine
Augen
mich
ansehen,
geben
sie
mir
Leben
Si
tus
labios
me
sonríen,
alegría
Wenn
deine
Lippen
mich
anlächeln,
Freude
Y
hasta
en
sueños
quiero
acariciar
tu
piel
Und
selbst
in
Träumen
möchte
ich
deine
Haut
streicheln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Lopez Ruiz, Sebastian Javier Provencio Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.