Los del Portezuelo feat. Nati Pastorutti - Un Café (feat. Nati Pastorutti) - перевод текста песни на немецкий

Un Café (feat. Nati Pastorutti) - Nati Pastorutti , Los del Portezuelo перевод на немецкий




Un Café (feat. Nati Pastorutti)
Ein Kaffee (feat. Nati Pastorutti)
Es tu mirada de amor
Es ist dein liebevoller Blick,
La que me enciende toda la vida
der mein ganzes Leben entfacht,
En una esquina, un café
an einer Ecke, ein Kaffee,
Y tu mano suave sobre la mía
und deine sanfte Hand auf meiner.
Oigo tu voz, siento vibrar
Ich höre deine Stimme, fühle sie vibrieren,
Esa ilusión que me da
diese Hoffnung, die sie mir gibt,
Que estés aquí, una vez más
dass du hier bist, noch einmal.
No importa si se vuela el tiempo
Es ist egal, ob die Zeit verfliegt,
La historia empieza en un momento
die Geschichte beginnt in einem Moment,
Y esta tarde junto a vos
und dieser Nachmittag mit dir,
Un café, tu mano y tu canción
ein Kaffee, deine Hand und dein Lied,
Son todo
sind alles.
Siento un perfume en tu piel
Ich spüre einen Duft auf deiner Haut,
Que me despierta de mi silencio
der mich aus meiner Stille weckt,
Aunque sea pronto, yo
auch wenn es früh ist, ich weiß,
Tu cuerpo es el mundo al que pertenezco
dein Körper ist die Welt, zu der ich gehöre.
Quiero abrazar tu intimidad
Ich möchte deine Intimität umarmen,
Quiero en tus labios buscar
ich möchte in deinen Lippen suchen,
Solo el amor, no pido más
nur die Liebe, mehr verlange ich nicht.
No importa si se vuela el tiempo
Es ist egal, ob die Zeit verfliegt,
La historia empieza en un momento
die Geschichte beginnt in einem Moment,
Y esta tarde junto a vos
und dieser Nachmittag mit dir,
Un café, tu mano y tu canción
ein Kaffee, deine Hand und dein Lied,
Son todo
sind alles.
No importa
Es ist egal,
Que importa que se vuele el tiempo
was macht es schon, dass die Zeit verfliegt,
La historia, nuestra historia
die Geschichte, unsere Geschichte.
Y esta tarde junto a vos
Und dieser Nachmittag mit dir,
Un café, tu mano y tu canción
ein Kaffee, deine Hand und dein Lied,
Son todo
sind alles.
(Oh oh oh oh, oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh, oh oh oh oh)
No importa (Oh oh oh oh, oh oh oh oh)
Es ist egal (Oh oh oh oh, oh oh oh oh)
Que importa que se vuele el tiempo
Was macht es schon, dass die Zeit verfliegt,
(Oh oh oh oh, oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh, oh oh oh oh)
La historia, nuestra historia
die Geschichte, unsere Geschichte.
(Oh oh oh oh, oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh, oh oh oh oh)
Que importa
Was macht es schon
(Oh oh oh oh, oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh, oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh, oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh, oh oh oh oh)





Авторы: Agustin Day, Diego Cesar Agustin Cardero, Francisco Oliver, Sandra Edit Corizzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.