Lou Cornago - Un Millón - перевод текста песни на немецкий

Un Millón - Lou Cornagoперевод на немецкий




Un Millón
Eine Million
Ya me han dado tantos besos que no puedo contar
Ich habe schon so viele Küsse bekommen, dass ich sie nicht zählen kann
Tantos besos que no quiero recordar
So viele Küsse, an die ich mich nicht erinnern will
Y son al menos un millón,
Und es sind mindestens eine Million, ja
Al menos un millón
Mindestens eine Million
Tantas veces he pensado que me estaba equivocando
So oft habe ich gedacht, dass ich mich irre
Porque nadie, nadie lo hace como
Weil niemand, niemand es so macht wie du
Ya he sentido tantas manos recorriendo mi piel
Ich habe schon so viele Hände meine Haut entlang gleiten gefühlt
Tantas manos que no reconocer
So viele Hände, die ich nicht wiedererkenne
Y son al menos un millón,
Und es sind mindestens eine Million, ja
Al menos un millón
Mindestens eine Million
Tantas veces he pensado que me estaba equivocando
So oft habe ich gedacht, dass ich mich irre
Porque nadie, nadie lo hace como
Weil niemand, niemand es so macht wie du
Y
Und ich weiß
Que aunque siga buscando
Dass, auch wenn ich weitersuche
No te encontraré
Ich dich nicht finden werde
En ninguna otra piel
In keiner anderen Haut
Y
Und ich weiß
Que aunque no sepa cuando
Dass, auch wenn ich nicht weiß wann
Si me sigues buscando
Wenn du mich weiterhin suchst
Yo te esperaré
Ich auf dich warten werde
Te esperaré
Ich werde auf dich warten
Perdí la cuenta de las veces que he intentado
Ich habe aufgehört zu zählen, wie oft ich versucht habe
Enamorarme de unas manos que no quiero tocar
Mich in Hände zu verlieben, die ich nicht berühren will
En otra cama, pero sueño contigo
In einem anderen Bett, aber ich träume von dir
Porque eres y solo tú, you're the only one
Weil du es bist und nur du, du bist die Einzige
Da igual cuando lo escuches, yo te quiero ver
Egal wann du das hörst, ich möchte dich sehen
que hoy voy a quererte siempre más que ayer
Ich weiß, dass ich dich heute immer mehr lieben werde als gestern
Aunque vaya con el viento en contra
Auch wenn ich gegen den Wind laufe
O con todo en contra
Oder gegen alles
que tienes algo que no explicarte
Ich weiß, dass du etwas hast, das ich dir nicht erklären kann
Porque no hay palabras, pero me haces bien
Weil es keine Worte dafür gibt, aber du tust mir gut
Y que en tanto tiempo te voy conociendo
Und ich weiß, dass ich dich in dieser langen Zeit kennenlerne
Quiero más de ti, llegar al cien por cien
Ich will mehr von dir, hundert Prozent erreichen
Una vida juntos y que nada nos separe
Ein Leben zusammen und dass uns nichts trennt
Si voy de tu mano voy a todas partes
Wenn ich deine Hand halte, gehe ich überall hin
A todas partes
Überall hin
Y
Und ich weiß
Que aunque siga buscando
Dass, auch wenn ich weitersuche
No te encontraré
Ich dich nicht finden werde
En ninguna otra piel
In keiner anderen Haut
Y
Und ich weiß
Que aunque no sepa cuando
Dass, auch wenn ich nicht weiß wann
Si me sigues buscando
Wenn du mich weiterhin suchst
Yo te esperaré
Ich auf dich warten werde
Te esperaré
Ich werde auf dich warten
Eres la luz de mi constelación
Du bist das Licht meiner Konstellation
El dueño de las letras de cada canción
Der Besitzer der Worte jedes Liedes
Eres casa cuando me he perdido
Du bist mein Zuhause, wenn ich mich verirrt habe
Y si estoy contigo, todo se siente en su lugar
Und wenn ich bei dir bin, fühlt sich alles am richtigen Platz an
Eres el que me salva
Du bist diejenige, die mich rettet
Eres tormenta y eres calma
Du bist Sturm und du bist Ruhe
Eres todo lo que puedo pedir
Du bist alles, was ich mir wünschen kann
Y
Und ich weiß
Que aunque siga buscando
Dass, auch wenn ich weitersuche
No te encontraré
Ich dich nicht finden werde
En ninguna otra piel
In keiner anderen Haut
Y
Und ich weiß
Que aunque no sepa cuando
Dass, auch wenn ich nicht weiß wann
Si me sigues buscando
Wenn du mich weiterhin suchst
Yo te esperaré
Ich auf dich warten werde
Te esperaré
Ich werde auf dich warten





Авторы: Andres Elvira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.