Отчего
так
в
России
берёзы
шумят,
Отчего
белоствольные
всё
понимают.
Why
do
the
birches
in
Russia
make
so
much
noise,
Why
do
the
white-trunked
trees
understand
everything?
У
дорог
прислонившись,
по
ветру
стоят
И
листву
так
печально
кидают.
Leaning
against
the
roads,
they
stand
in
the
wind
And
throw
their
leaves
so
sadly.
Я
пойду
по
дороге,
простору
я
рад,
Может,
это
лишь
всё,
что
я
в
жизни
узнаю.
I
will
walk
along
the
road,
I
am
glad
for
the
spaciousness,
Perhaps,
this
is
all
that
I
will
learn
in
my
life.
Отчего
так
печальные
листья
летят,
Под
рубахою
душу
лаская.
Why
are
the
sad
leaves
flying
away
so
mournfully,
Caressing
a
soul
under
the
shirt.
А
на
сердце
опять
горячо-горячо
И
опять,
и
опять
без
ответа.
And
on
the
heart
again
it
is
hot
and
fiery
And
again,
and
again
without
an
answer.
А
листочек
с
берёзки
упал
на
плечо,
Он,
как
я,
оторвался
от
веток.
And
a
leaf
from
a
birch
tree
fell
on
his
shoulder,
He,
like
me,
broke
away
from
the
branches.
Посидим
на
дорожку,
родная,
с
тобой,
Ты
пойми,
я
вернусь,
не
печалься,
не
стоит.
Let's
sit
on
the
path,
my
dear,
with
you,
You
understand,
I'll
come
back,
don't
be
sad,
don't
worry.
И
старуха
махнёт
на
прощанье
рукой,
И
за
мною
калитку
закроет.
And
the
old
woman
will
wave
her
hand
goodbye,
And
she
will
close
the
gate
behind
me.
Отчего
так
в
России
берёзы
шумят,
Отчего
хорошо
так
гармошка
играет,
Пальцы
ветром
по
кнопочкам
в
раз
пролетят,
А
последняя,
эх,
западает.
Why
do
the
birches
in
Russia
make
so
much
noise,
Why
does
the
accordion
play
so
well,
Fingers
will
fly
over
the
buttons
in
a
beat,
And
the
last
one,
alas,
falls
behind.
А
на
сердце
опять
горячо-горячо
И
опять,
и
опять
без
ответа.
And
on
the
heart
again
it
is
hot
and
fiery
And
again,
and
again
without
an
answer.
А
листочек
с
берёзки
упал
на
плечо,
Он,
как
я,
оторвался
от
веток.
And
a
leaf
from
a
birch
tree
fell
on
his
shoulder,
He,
like
me,
broke
away
from
the
branches.
А
на
сердце
опять
горячо-горячо
И
опять,
и
опять
без
ответа.
And
on
the
heart
again
it
is
hot
and
fiery
And
again,
and
again
without
an
answer.
А
листочек
с
берёзки
упал
на
плечо,
Он,
как
я,
оторвался
от
веток.
And
a
leaf
from
a
birch
tree
fell
on
his
shoulder,
He,
like
me,
broke
away
from
the
branches.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
55
дата релиза
22-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.