Lucilia Do Carmo - Verdades Que a Noite Encobre - перевод текста песни на немецкий

Verdades Que a Noite Encobre - Lucilia Do Carmoперевод на немецкий




Verdades Que a Noite Encobre
Wahrheiten, die die Nacht verbirgt
Madrugada sem luar
Mondlose Morgendämmerung
Onde o meu pobre cantar
Wo mein armes Lied
É uma estrela escondida
Ein verborgener Stern ist
Noites perdidas de fado
Verlorene Fado-Nächte
Onde canto o meu passado
Wo ich meine Vergangenheit besinge
Onde me sinto perdida
Wo ich mich verloren fühle
Ando assim em penitência
Ich gehe so in Buße
Recordando a tua ausência
Erinnere mich an deine Abwesenheit
Sofrendo a cada momento
Leide in jedem Moment
Ando morrendo na vida
Ich sterbe im Leben dahin
Pois a tua imagem querida
Denn dein geliebtes Bild
É o meu maior tormento
Ist meine größte Qual
Verdades que a noite encobre
Wahrheiten, die die Nacht verbirgt
Neste soluço tão pobre
In diesem so armen Schluchzen
Que finge toda uma vida
Das ein ganzes Leben vortäuscht
Riso, pranto, agonia
Lachen, Weinen, Todesqual
Pois é assim o meu dia
Denn so ist mein Tag
Depois da tua partida
Nachdem du gegangen bist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.