Текст песни и перевод на английский Luis Mariano - Andalucia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andalucía,
sultana
mora
Andalusia,
Moorish
sultana
Reina
del
día
que
ríe
y
llora
Queen
of
the
day
that
laughs
and
cries
Nieva
azahar
en
tu
jardín
entre
rosas
Orange
blossom
snows
in
your
garden
among
roses
Tu
claro
cielo
que
es
velo
de
tul
azul
Your
clear
sky,
a
veil
of
blue
tulle
Cielo
andaluz
que
llena
el
sol
con
viva
luz
Andalusian
sky
that
the
sun
fills
with
vibrant
light
Mi
Andalucía
My
Andalusia
Rojo
clavel
de
un
gran
vergel
Red
carnation
of
a
great
orchard
Alma
de
España
que
guarda
en
su
entraña
amor
Soul
of
Spain
that
keeps
love
in
its
heart
Es
el
sonar
de
tu
cantar
copla
de
amar
It's
the
sound
of
your
song,
a
love
ballad
Eres
la
tierra
del
sol
You
are
the
land
of
the
sun
Y
en
ti
los
siglos
verán
And
in
you,
the
centuries
will
see
La
gloria
del
español
The
glory
of
the
Spaniard
La
envidia
del
musulmán
The
envy
of
the
Muslim
Una
guitarra
en
sentir
A
guitar
in
feeling
Un
corazón
al
querer
A
heart
in
loving
Suspira
y
llora,
ríe
y
adora
Sighs
and
cries,
laughs
and
adores
Como
alma
de
una
mujer
Like
the
soul
of
a
woman
Tus
bellas
rejas
en
flor
Your
beautiful
flowered
window
bars
A
veces
piden
matar
Sometimes
ask
to
kill
Y
a
veces
piden
amor
And
sometimes
ask
for
love
El
que
sintió
allí
un
querer
He
who
felt
a
love
there
De
celos
piensa
morir
Thinks
of
dying
from
jealousy
Y
asoma
ella
como
una
estrella
And
you
appear
like
a
star
Clara
y
hermosa
al
salir
Bright
and
beautiful
as
you
emerge
Y
vuelve
amor
a
pedir
And
ask
for
love
again
Andalucía,
sultana
mora
Andalusia,
Moorish
sultana
Reina
del
día
que
ríe
y
llora
Queen
of
the
day
that
laughs
and
cries
Entonaré
este
cantar
y
que
el
viento
I
will
sing
this
song
and
let
the
wind
Lo
lleva
al
cielo
que
es
velo
de
tul
azul
Carry
it
to
the
sky
that
is
a
veil
of
blue
tulle
Cielo
andaluz
que
llena
el
sol
con
viva
luz
Andalusian
sky
that
the
sun
fills
with
vibrant
light
Mi
Andalucía
My
Andalusia
Rojo
clavel
de
un
gran
vergel
Red
carnation
of
a
great
orchard
Alma
de
España
que
guarda
en
su
entraña
amor
Soul
of
Spain
that
keeps
love
in
its
heart
Este
cantar
es
el
sonar
copla
de
amar
This
song
is
the
sound,
a
love
ballad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Lecuona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.