Текст песни и перевод на английский Lujuria - Balada para una viuda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balada para una viuda
Ballad for a Widow
Voy
a
contarles
una
historia
I'm
going
to
tell
you
a
story
De
una
desconsolada
viuda
Of
a
heartbroken
widow
Que
iba
marchitando
su
belleza
Who
was
withering
away
her
beauty
Mientras
se
moría
de
ansiedad
While
she
was
dying
of
anxiety
Vestida
de
negro
entro
en
el
metro
Dressed
in
black,
she
entered
the
subway
Por
encima
del
hombro
me
miró
She
glanced
over
at
me
from
above
Deslicé
mi
mano
hasta
su
I
slid
my
hand
down
to
hers
Y
ella
muy
coqueta
And
she
very
coquettishly
Calma
mi
ansiedad
de
largos
años
Calms
my
anxiety
of
years
Y
lléname
el
hueco
And
fill
the
void
Pues
seguro
que
tú
lo
aras
For
sure,
you'll
plow
it
Mucho
mejor.
Much
better.
Salimos
del
metro
de
inmediato
We
got
out
of
the
subway
immediately
Pero
en
su
casa
no
podía
ser
But
it
couldn't
be
at
her
place
Que
dirían
todos
los
vecinos
What
would
all
the
neighbors
say
Ver
subir
un
a
un
hombre
a
las
10
Seeing
a
man
go
up
to
her
place
at
10
Me
llevó
a
oscuras
She
took
me
to
the
dark
Calle
abajo
Down
the
street
Y
en
un
portal
me
abrazó
And
hugged
me
in
a
portal
Buscando
algo
entre
mis
piernas
Looking
for
something
between
my
legs
Cuando
lo
encontró
When
she
found
it
Se
estremeció
She
shuddered
(Calma
mi
ansiedad
de
largos
años
(Calm
my
anxiety
of
years,
Y
lléname
el
hueco
que
él
dejó,
And
fill
the
void
that
he
left,
Pues
seguro
que
tú
lo
harás
For
sure,
you
will
do
it
Mucho
mejor)
Much
better)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.