LYA - Un Laito en Tu Cama - перевод текста песни на немецкий

Un Laito en Tu Cama - LYAперевод на немецкий




Un Laito en Tu Cama
Ein Plätzchen in deinem Bett
Vuelve mi alma a debatir
Meine Seele ringt erneut
Con el sueño de estar junto a ti
Mit dem Traum, bei dir zu sein
Y la calma no quiere llegar
Und die Ruhe will nicht kommen
Solo quiero estar contigo una vez más
Ich will nur noch einmal bei dir sein
Cuando me acuerdo de ti
Wenn ich mich an dich erinnere
Se enloquecen mis sentío'
Werden meine Sinne verrückt
Déjame fundirme en el aroma de tu piel
Lass mich im Duft deiner Haut verschmelzen
Cariño mío
Mein Liebling
Dame solo una razón
Gib mir nur einen Grund
Y me enfrento al mundo por lo' do'
Und ich stelle mich der Welt für uns beide
Paso la' noche' en vela
Ich verbringe die Nächte wach
Y vivo por una ilusión
Und lebe für eine Illusion
Fueron tus beso'
Waren es deine Küsse
O fue la magia que habita en tu voz
Oder war es die Magie, die in deiner Stimme wohnt
La trampa del deseo
Die Falle der Begierde
Que no me deja vivir sin tu amor
Die mich nicht ohne deine Liebe leben lässt
Y hazme un laito en tu cama
Und mach mir ein Plätzchen in deinem Bett
Que quiero soñar contigo
Ich möchte mit dir träumen
Y que cuando me despierte yo vea mi sueño cumplío
Und dass, wenn ich aufwache, mein Traum erfüllt ist
Y hazme un laito en tu cama
Und mach mir ein Plätzchen in deinem Bett
Que quiero soñar contigo
Ich möchte mit dir träumen
Y que cuando me despierte esté' al laito mío
Und dass, wenn ich aufwache, du an meiner Seite bist
Secreto' que debo guardar
Geheimnisse, die ich bewahren muss
De unos beso' que viven en la oscuridad
Von Küssen, die in der Dunkelheit leben
Que se me va
Die mir entgleiten
Cada noche se me vuelven a escapar
Jede Nacht entkommen sie mir wieder
Y aunque quizás es mejor si me olvido de todo, me olvido de ti y de tu amor
Und obwohl es vielleicht besser wäre, wenn ich alles vergesse, dich und deine Liebe vergesse
Me invento otra vida
Ich erfinde mir ein anderes Leben
Aunque sea mentira
Auch wenn es eine Lüge ist
Pero no puedo
Aber ich kann nicht
Ni quiero vivir sin ti
Und will nicht ohne dich leben
Porque te sigo amando
Weil ich dich immer noch liebe
Y hasta que muera así voy a seguir
Und bis ich sterbe, werde ich so weitermachen
Y hazme un laito en tu cama
Und mach mir ein Plätzchen in deinem Bett
Que quiero soñar contigo
Ich möchte mit dir träumen
Y que cuando me despierte yo vea mi sueño cumplío
Und dass, wenn ich aufwache, mein Traum erfüllt ist
Y hazme un laito en tu cama
Und mach mir ein Plätzchen in deinem Bett
Que quiero soñar contigo
Ich möchte mit dir träumen
Y que cuando me despierte estés al laito mío
Und dass, wenn ich aufwache, du an meiner Seite bist





Авторы: Amalia Barbero Vaquero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.