Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veo Amanecer
Ich sehe den Sonnenaufgang
Veo
amanecer
de
nuevo
en
mi
cama
sin
ti,
Ich
sehe
den
Sonnenaufgang
wieder
in
meinem
Bett
ohne
dich,
Porque
por
las
noches
me
desvelo.
Weil
ich
nachts
wach
liege.
Porque
veo
que
sigo
siendo
esa
infeliz,
Weil
ich
sehe,
dass
ich
immer
noch
diese
Unglückliche
bin,
Que
se
enamoro
de
ti
y
a
un
te
quiero.
Die
sich
in
dich
verliebte
und
dich
immer
noch
liebt.
Quiero
abrazarte
pero
no
puedo,
Ich
möchte
dich
umarmen,
aber
ich
kann
nicht,
Quiero
quererte
pero
no
debo,
Ich
möchte
dich
lieben,
aber
ich
darf
nicht,
Quiero
ahogar
mi
lamento
Ich
möchte
meine
Klage
ertränken
Y
mi
sufrimiento.
Und
mein
Leid.
Y
tus
recuerdos
se
apoderan
de
mis
noches,
Und
deine
Erinnerungen
beherrschen
meine
Nächte,
Y
mis
sueños
cuando
apareces
tu,
Und
meine
Träume,
wenn
du
erscheinst,
Diciéndome
te
quiero,
Und
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst,
Si
no
te
tengo
porque
no
puedo.
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann,
weil
ich
nicht
kann.
Y
aunque
tú
no
entiende
este
amor
tan
loco,
Und
obwohl
du
diese
verrückte
Liebe
nicht
verstehst,
Hay
déjame
quererte
y
a
pesar
de
todo.
Lass
mich
dich
lieben,
trotz
allem.
Yaunque
tú
no
entiendas
y
este
amor
tan
loco,
Und
obwohl
du
diese
verrückte
Liebe
nicht
verstehst,
Déjame
quererte
hay
a
pesar
de
todo.
Lass
mich
dich
lieben,
trotz
allem.
Y
he
decidido
de
dejar,
Und
ich
habe
beschlossen,
aufzuhören,
De
estar
pensando
en
tu
de
calle,
Daran
zu
denken,
wie
du
durch
die
Straßen
gehst,
Hay
porque
temo
k
nuestra
historia,
Weil
ich
fürchte,
dass
unsere
Geschichte,
Que
muy
pronto
se
acabe.
Sehr
bald
enden
wird.
Imposible
me
parece
de
creer,
Es
scheint
mir
unmöglich
zu
glauben,
Que
me
enamore
de
ti
cuando
solo
te
vi
una
vez,
Dass
ich
mich
in
dich
verliebte,
als
ich
dich
nur
einmal
sah,
Y
ahora
te
recuerdo
y
te
recordare,
Und
jetzt
erinnere
ich
mich
an
dich
und
werde
mich
erinnern,
Como
aquel
bello
gitano
que
me
hizo
enloquecer.
Als
diesen
schönen
Zigeuner,
der
mich
verrückt
machte.
Imposible
me
parece
de
creer,
Es
scheint
mir
unmöglich
zu
glauben,
Que
me
enamore
de
ti
cuando
solo
te
vi
una
vez,
Dass
ich
mich
in
dich
verliebte,
als
ich
dich
nur
einmal
sah,
Y
ahora
te
recuerdo
y
te
recordare,
Und
jetzt
erinnere
ich
mich
an
dich
und
werde
mich
erinnern,
Como
aquel
bello
gitano
que
me
hizo
enloquecer.
Als
diesen
schönen
Zigeuner,
der
mich
verrückt
machte.
Las
cosas
vuelven
a
su
sitio,
Die
Dinge
kehren
an
ihren
Platz
zurück,
Pero
las
nuestras
no
vuelven,
Aber
unsere
kehren
nicht
zurück,
Con
lo
bonitas
que
han
sido.
So
schön
sie
auch
waren.
Veo
amanecer
de
nuevo
en
mi
cama
sin
ti,
Ich
sehe
den
Sonnenaufgang
wieder
in
meinem
Bett
ohne
dich,
Porque
por
las
noches
me
desvelo.
Weil
ich
nachts
wach
liege.
Porque
veo
que
sigo
siendo
esa
infeliz
Weil
ich
sehe,
dass
ich
immer
noch
diese
Unglückliche
bin,
Que
se
enamoro
de
ti
y
a
un
te
quiero.
Die
sich
in
dich
verliebte
und
dich
immer
noch
liebt.
Veo
amanecer
de
nuevo
en
mi
cama
sin
ti,
Ich
sehe
den
Sonnenaufgang
wieder
in
meinem
Bett
ohne
dich,
Porque
por
las
noches
me
desvelo.
Weil
ich
nachts
wach
liege.
Porque
veo
que
sigo
siendo
esa
infeliz
Weil
ich
sehe,
dass
ich
immer
noch
diese
Unglückliche
bin,
Que
se
enamoro
de
ti
y
a
un
te
quiero.
Die
sich
in
dich
verliebte
und
dich
immer
noch
liebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Serrano Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.