Lyna Mahyem feat. Bramsito - Un peu de toi (feat. Bramsito) - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Lyna Mahyem feat. Bramsito - Un peu de toi (feat. Bramsito)




Un peu de toi (feat. Bramsito)
A Little Bit of You (feat. Bramsito)
On s'prend la tête parce que j'suis dans les détails
We're arguing because I'm caught up in the details
C'est le risque que je reprends quitte à retomber par terre
It's the risk I take even if I fall down again
Mais si tu m'énerves nako beta (yo)
But if you annoy me, nako beta (yo)
Qu'on insiste alors qu'on sait qu'il faut lâcher l'affaire
We insist even though we know we should let it go
Dans l'fond, je ne veux pas, j'aime
Deep down, I don't want to, I love
Quand t'es là, c'est bizarre d'te le dire, je n'y arrive pas
When you're here, it's weird to say it, I can't
J'écris, j'efface, c'est mieux comme ça
I write, I erase, it's better this way
Y a un début, mais aussi une fin
There's a beginning, but also an end
Un peu de toi et un peu de moi
A little bit of you and a little bit of me
Tout peut s'arranger si c'est que la fierté
Everything can be fixed if it's just pride
Tout ce que tu m'as fait sur le côté
Everything you did to me on the side
Si ça ne marche pas, on aura essayé
If it doesn't work, we'll have tried
Tout est ok, viens dans mes bras
Everything's okay, come into my arms
Avec moi, tout est ok, ouais ouais, tout est ok
With me, everything's okay, yeah yeah, everything's okay
C'est la re-gue, avec moi, c'est géré
It's the truth, with me, it's handled
Ouais, tout est ok, bébé, tout est ok
Yeah, everything's okay, baby, everything's okay
Juste un peu de toi, ah, ah, ah, ah
Just a little bit of you, ah, ah, ah, ah
Et un peu de moi, ah, ah, ah
And a little bit of me, ah, ah, ah
Juste un peu de toi, ah, ah, ah, ah
Just a little bit of you, ah, ah, ah, ah
Et un peu de moi, ah, ah, ah
And a little bit of me, ah, ah, ah
On s'aime et on le sait, on se fait du mal
We love each other and we know it, we hurt each other
À mes côtés, j'ressens que t'es mon médicament
By my side, I feel like you're my medicine
Et comment guérir de mes blessures sans toi? (Ah, ah)
And how can I heal my wounds without you? (Ah, ah)
J'aime quand t'es relou, bébé n'en fais pas trop
I love when you're annoying, baby don't overdo it
Prends tes affaires, te retourne pas si tu t'en vas
Take your things, don't turn around if you leave
Je suis un négro capable, t'en trouveras
I'm a capable man, you'll find
Pas deux comme moi
No two like me
On aura beau essayer mais nous deux, c'est mort
We can try but the two of us, it's over
Y a trop de mauvaises choses qui
There are too many bad things that
Sortent d'la bouche des gens
Come out of people's mouths
T'es la raison pourquoi mon cœur
You're the reason why my heart
N'est plus le même (Yeah)
Isn't the same anymore (Yeah)
Dis-moi pourquoi tu ne veux plus communiquer
Tell me why you don't want to communicate anymore
Tu veux partir demain, réessayer (réessayer)
You want to leave tomorrow, try again (try again)
Viens dans mes bras et tu verras que tout est ok
Come into my arms and you'll see that everything's okay
Tout est ok, viens dans mes bras, avec moi
Everything's okay, come into my arms, with me
Tout est ok, ouais ouais, tout est ok
Everything's okay, yeah yeah, everything's okay
C'est la re-gue, avec moi, c'est géré
It's the truth, with me, it's handled
Ouais, tout est ok, bébé, tout est ok
Yeah, everything's okay, baby, everything's okay
Juste un peu de toi, ah, ah, ah, ah
Just a little bit of you, ah, ah, ah, ah
Et un peu de moi, ah, ah, ah
And a little bit of me, ah, ah, ah
Juste un peu de toi, ah, ah, ah, ah
Just a little bit of you, ah, ah, ah, ah
Et un peu de moi, ah, ah, ah
And a little bit of me, ah, ah, ah
Un peu de toi et un peu de moi
A little bit of you and a little bit of me
Tout peut s'arranger si c'est que la fierté
Everything can be fixed if it's just pride
Tout ce que tu m'as fait sur le côté
Everything you did to me on the side
Si ça ne marche pas, on aura essayé
If it doesn't work, we'll have tried
Tout est ok, viens dans mes bras
Everything's okay, come into my arms
Avec moi, tout est ok, ouais ouais, tout est ok
With me, everything's okay, yeah yeah, everything's okay
C'est la re-gue, avec moi, c'est géré
It's the truth, with me, it's handled
Ouais, tout est ok, bébé, tout est ok
Yeah, everything's okay, baby, everything's okay
Juste un peu de toi, ah, ah, ah, ah
Just a little bit of you, ah, ah, ah, ah
Et un peu de moi, ah, ah, ah
And a little bit of me, ah, ah, ah
Juste un peu de toi, ah, ah, ah, ah
Just a little bit of you, ah, ah, ah, ah
Et un peu de moi, ah, ah, ah
And a little bit of me, ah, ah, ah





Авторы: Henri-pierre Alain Gustin, Linda Raouli, Bryan Massamba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.