Lynx 196.9 - 4 AM - перевод текста песни на немецкий

4 AM - Lynx 196.9перевод на немецкий




4 AM
4 Uhr morgens
One nine six point nine
Eins neun sechs Komma neun
What time is it? It's four, still here
Wie spät ist es? Es ist vier, immer noch hier
Racing thoughts in my, got me tossing in my bed
Rasende Gedanken in meinem, wälzen mich in meinem Bett
Eyes bloody red all my heroes dead
Augen blutrot, alle meine Helden tot
Close to the edge I ain't heard what you said
Kurz vor dem Rand, ich habe nicht gehört, was du gesagt hast
Little peace a sanity is all that I beg
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Vernunft ist alles, worum ich flehe
Four in the AM mangled thoughts mayhem
Vier Uhr morgens, wirre Gedanken, Chaos
Fell asleep praying my bad no closing
Schlief ein, betend, mein Fehler, kein Schluss
Amen, cursed pen ink hits a made men
Amen, verfluchter Stift, Tinte trifft gemachte Männer
Barstool between god and satan
Barhocker zwischen Gott und Satan
Check and balance next to talent the crosshair
Check and Balance, neben Talent, das Fadenkreuz
Roll a pair, crack a beer, cheers to upstairs
Würfle ein Paar, knack ein Bier, Prost nach oben
High never coming down, in my Nike airs
High, komme nie runter, in meinen Nike Airs
Spiral dear down dear grape vine agendas clear
Spirale, Liebes, runter, Liebes, Gerüchte, Absichten klar
Watch the flame dance as the wind blows
Beobachte den Flammentanz, wenn der Wind weht
Keep that reminder, to keep it slow
Behalte diese Erinnerung, um es langsam anzugehen
Keep the game face unfazed though wins low
Behalte das Pokerface, unbeeindruckt, obwohl die Siege niedrig sind
Kin folks an insult but they'll grow
Verwandte sind eine Beleidigung, aber sie werden wachsen
Beyond the crap schedule fully automated
Jenseits des Mist-Zeitplans, vollautomatisch
Voice in the back of my head, never faded
Stimme im Hinterkopf, nie verblasst
Calculated castration heaven's gate debate it
Kalkulierte Kastration, Himmelstor, debattiere es
Glitch in my oasis feeling off make it sense
Störung in meiner Oase, fühle mich fehl am Platz, mach es sinnvoll
Make it make sense, four in the AM cause none of it does
Mach, dass es Sinn ergibt, vier Uhr morgens, weil nichts davon Sinn ergibt
Stepped over a bottle, crush a roach tower record
Über eine Flasche gestiegen, eine Kakerlake zerquetscht, Tower Record
Tongue power fracture her pelvis make her shower
Zungenkraft, brich ihr Becken, bring sie zum Duschen
Out hunger return some favors, but promise me ma
Aus Hunger, erwidere einige Gefallen, aber versprich mir, Ma,
You'll make something later
Du machst später etwas
Just a little something
Nur eine Kleinigkeit
Racing thoughts in my head, got me tossing in my bed
Rasende Gedanken in meinem Kopf, wälzen mich in meinem Bett
Eyes bloody red all my heroes dead
Augen blutrot, alle meine Helden tot
Close to the edge, I ain't heard what you said
Kurz vor dem Rand, ich habe nicht gehört, was du gesagt hast
Little peace a sanity is all that I beg
Ein bisschen Frieden, ein bisschen Vernunft ist alles, worum ich flehe





Авторы: Damion Lyn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.