M-Hunt - Halo - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий M-Hunt - Halo




Halo
Heiligenschein
Don't fuck up my halo, halo, halo, halo
Versau mir meinen Heiligenschein nicht, Heiligenschein, Heiligenschein, Heiligenschein
You a little bitch its okay though, kay though
Du bist eine kleine Schlampe, aber ist okay, okay
Don't fuck up my halo, halo, halo, halo
Versau mir meinen Heiligenschein nicht, Heiligenschein, Heiligenschein, Heiligenschein
Same shit every day though, day though, day though, day though, day though
Immer derselbe Scheiß, Tag für Tag, Tag für Tag, Tag für Tag, Tag für Tag
Don't fuck up my halo, halo, halo, halo
Versau mir meinen Heiligenschein nicht, Heiligenschein, Heiligenschein, Heiligenschein
You a little bitch its okay though, kay though, kay though.
Du bist eine kleine Schlampe, aber ist okay, okay, okay.
Don't fuck up my halo, halo, halo, halo
Versau mir meinen Heiligenschein nicht, Heiligenschein, Heiligenschein, Heiligenschein
Same shit every day though, day though, day though, day though, day though
Immer derselbe Scheiß, Tag für Tag, Tag für Tag, Tag für Tag, Tag für Tag
Yeah same shit everyday man
Ja, jeden Tag derselbe Scheiß, Mann
Wake up, smell the coffee, fall back to sleep man
Wach auf, riech den Kaffee, schlaf wieder ein, Mann
Fuck I'm falling deep
Scheiße, ich falle tief
I gotta rewind to the past times
Ich muss zu den vergangenen Zeiten zurückspulen
You sucked dick like it was your pastime
Du hast Schwänze gelutscht, als wäre es dein Zeitvertreib
And I don't even gotta say your name, or who you are, or where you been
Und ich muss nicht mal deinen Namen sagen, oder wer du bist, oder wo du warst
What you were is a fuckin sin
Was du warst, ist eine verdammte Sünde
You caused me pain, you caused me stress
Du hast mir Schmerz bereitet, du hast mir Stress bereitet
I could never lay down to rest
Ich konnte mich nie zur Ruhe legen
My life was such a mess and you just added to
Mein Leben war so ein Chaos, und du hast nur dazu beigetragen
Multiplied my problems one by one
Hast meine Probleme eins nach dem anderen multipliziert
Meaning you was the only problem
Was bedeutet, dass du das einzige Problem warst
Had I gotten rid of you
Hätte ich dich losgeworden
All my problems would've solve them
Hätten sich all meine Probleme gelöst
But for someone reason I couldn't just let go
Aber aus irgendeinem Grund konnte ich dich einfach nicht loslassen
Or watch you walk away from me
Oder dich von mir weggehen sehen
Now we down in history
Jetzt sind wir Geschichte
Something that's not meant to be!!
Etwas, das nicht sein sollte!!
I still think of all those texts sent to me
Ich denke immer noch an all diese Nachrichten, die mir geschickt wurden
From the day after the hospital
Vom Tag nach dem Krankenhaus
I was released and you made a joke of me
Ich wurde entlassen und du hast dich über mich lustig gemacht
Much like 'Vital' this shit really fucked with me
Ähnlich wie bei 'Vital' hat mich dieser Scheiß wirklich fertiggemacht
Didn't think I'd recover, you made me suffer
Hätte nicht gedacht, dass ich mich erhole, du hast mich leiden lassen
Fuck you motherfucker
Fick dich, du Miststück
I'll crush you motherfucker
Ich werde dich zerquetschen, du Miststück
Like you crushed me motherfucker
So wie du mich zerquetscht hast, du Miststück
Think I'm an orange soda can
Denk, ich bin eine Orangenlimonaden-Dose
I'll kick that motherfucker
Ich werde dieses Miststück treten
Don't even ever wanna say another hello
Ich will dir nicht mal mehr Hallo sagen
Not religious but I think I'm Hells angel and one things for sure bitch
Bin nicht religiös, aber ich denke, ich bin ein Engel der Hölle, und eins ist sicher, Schlampe
Please don't fuck up my halo
Bitte versau mir meinen Heiligenschein nicht
I spent months tryna get that shit to go
Ich habe Monate gebraucht, um das Ding wieder hinzubekommen
Back to being normal
Dass es wieder normal wird
And I won't some fucking hoe ruin it damn
Und ich will nicht, dass irgendeine verdammte Schlampe es ruiniert, verdammt
What ya know
Was weißt du schon
Never thought that I'd fall for another hoe
Hätte nie gedacht, dass ich mich in eine andere Schlampe verlieben würde
Guess I was wrong, I hit an all time low
Ich schätze, ich lag falsch, ich habe einen Tiefpunkt erreicht
Fuck
Scheiße





Авторы: M. Stotz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.