Текст песни и перевод на немецкий M-Jay - Dearly Departed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dearly Departed
Schmerzlich Vermisst
Yo
niggas
really
think
this
a
competition
Yo,
Niggas
denken
wirklich,
das
ist
ein
Wettbewerb
Like,
Im
just
rapping
and
yall
tryna
keep
up
So
als
ob
ich
nur
rappe
und
ihr
versucht
mitzuhalten
Like
if
you
cant
keep
up,
thats
fine
Wenn
ihr
nicht
mithalten
könnt,
ist
das
in
Ordnung
But
at
least
let
your
fans
know
Aber
lasst
es
wenigstens
eure
Fans
wissen
Thats
all
im
sayin,
like,
what
you
got
up
your
sleeve?
Das
ist
alles,
was
ich
sage,
so,
was
hast
du
im
Ärmel?
Imma
show
you
mine
Ich
zeige
dir
meins
Its
profit,
I'm
popping,
I'm
Pac
and
a
prophet
Es
ist
Profit,
ich
bin
angesagt,
ich
bin
Pac
und
ein
Prophet
Hop
in
the
moshpit
and
mosh
like
I
lost
it
Spring
in
den
Moshpit
und
moshe,
als
hätte
ich
es
verloren
Im
holding
chronic
with
Dre
in
the
cockpit
Ich
halte
Chronic
mit
Dre
im
Cockpit
He
told
me
to
spark
it,
it's
kinda
ironic
Er
sagte
mir,
ich
solle
es
anzünden,
es
ist
irgendwie
ironisch
Because
he's
iconic
but
I'm
on
my
way
tho
Weil
er
eine
Ikone
ist,
aber
ich
bin
auf
dem
Weg
dorthin
Told
me
be
quiet
and
stay
on
my
lay
lo
Sagte
mir,
ich
solle
leise
sein
und
mich
bedeckt
halten
Im
not
a
shooter
but
if
that
man
say
so
Ich
bin
kein
Schütze,
aber
wenn
dieser
Mann
es
sagt
I
got
some
gorillas
that
pull
up
with
dracos
Ich
habe
ein
paar
Gorillas,
die
mit
Dracos
auftauchen
What
can
I
say
tho
I'm
cold
as
your
heart
is
Was
kann
ich
sagen,
ich
bin
so
kalt
wie
dein
Herz
I
dont
use
Siri
I'm
talkin
to
Jarvis
Ich
benutze
Siri
nicht,
ich
spreche
mit
Jarvis
They
heard
the
beat
and
went
really
retarded
Sie
hörten
den
Beat
und
wurden
richtig
bescheuert
Then
they
heard
bars
like
dearly
departed
Dann
hörten
sie
Bars
wie
schmerzlich
vermisst
You
nearly
an
artist,
not
on
your
grind
tho
Du
bist
fast
ein
Künstler,
aber
nicht
am
Ball
Running
in
circles
you
look
like
a
vinyl
Läufst
im
Kreis,
du
siehst
aus
wie
eine
Schallplatte
Below
my
level
cuz
you
are
not
Michael
Unter
meinem
Niveau,
weil
du
nicht
Michael
bist
I
write
and
then
drop
and
then
repeat
the
cycle
Ich
schreibe
und
lasse
dann
fallen
und
wiederhole
den
Zyklus
I
stole
yo
girl
to
the
top
where
we
headed
Ich
habe
dein
Mädchen
gestohlen,
dorthin,
wo
wir
hinwollen
She
showed
me
her
kitty
and
told
me
to
pet
it
Sie
zeigte
mir
ihre
Muschi
und
sagte,
ich
solle
sie
streicheln
Talk
out
my
name
like
the
Audemar
rented
Rede
über
meinen
Namen,
als
wäre
die
Audemar
gemietet
I
pull
up
bruce
wayne
and
then
we
get
to
business
Ich
tauche
auf
wie
Bruce
Wayne
und
dann
kommen
wir
zur
Sache
I
wrote
two
albums
I
need
some
more
credit
Ich
habe
zwei
Alben
geschrieben,
ich
brauche
mehr
Anerkennung
I
sat
there
and
studied
and
digging
through
reddit
Ich
saß
da
und
studierte
und
grub
mich
durch
Reddit
They
say
I'm
the
goat
well
I
already
said
Sie
sagen,
ich
bin
der
Größte,
nun,
das
habe
ich
bereits
gesagt
I'll
say
it
again
so
they
never
forget
it
Ich
sage
es
noch
einmal,
damit
sie
es
nie
vergessen
I
am
the
goat
lil
hoe
that
is
all
Ich
bin
der
Größte,
Kleine,
das
ist
alles
I
worked
through
the
summer
to
ball
through
the
fall
Ich
habe
den
ganzen
Sommer
gearbeitet,
um
im
Herbst
zu
glänzen
I
worked
through
the
fall
so
I'm
harder
fight
Ich
habe
den
Herbst
durchgearbeitet,
also
bin
ich
ein
harter
Kampf
Yo
bark
got
no
bite
so
lets
throw
up
them
paws
Dein
Bellen
hat
keinen
Biss,
also
lass
uns
die
Pfoten
hochnehmen
Whippin
that
hyundai,
like
it
was
stolen
Peitsche
den
Hyundai,
als
wäre
er
gestohlen
Told
yall
to
wake
up,
thought
i
was
jokin
Habe
euch
gesagt,
ihr
sollt
aufwachen,
dachte,
ich
mache
Witze
My
mama
told
me
to
live
in
the
moment
Meine
Mama
sagte
mir,
ich
solle
im
Moment
leben
I
needed
some
space
but
no
semi
colon
Ich
brauchte
etwas
Platz,
aber
kein
Semikolon
The
semi
I'm
holding
came
right
out
the
safe
Das
Halbautomatische,
das
ich
halte,
kam
direkt
aus
dem
Safe
If
I'm
reloading
took
light
out
ya
face
Wenn
ich
nachlade,
habe
ich
dir
das
Licht
aus
dem
Gesicht
genommen
Found
me
a
foe
then
the
white
out
erased
Habe
einen
Feind
gefunden,
dann
hat
das
White-Out
ihn
ausgelöscht
Him
embody
a
soldier
the
mafia
know
it
Er
verkörpert
einen
Soldaten,
die
Mafia
weiß
es
Insomnia
hoe,
I
been
up
for
weeks
Schlaflosigkeit,
Schlampe,
ich
bin
seit
Wochen
wach
Why
would
you
ask
why
my
eyes
look
low
Warum
fragst
du,
warum
meine
Augen
so
tief
aussehen
My
fit
tho,
take
the
catwalk
Mein
Outfit
jedoch,
nimm
den
Laufsteg
And
then
turn
that
hoe
to
a
mosh
pit
tho
Und
verwandle
diese
Schlampe
dann
in
einen
Moshpit
A
mosh
pit
bro?
Yeah
a
mosh
pit
Ein
Moshpit,
Bruder?
Ja,
ein
Moshpit
Cuz
they
campin
for
the
fit
like
its
Auschwitz
hoe
Weil
sie
für
das
Outfit
campen,
als
wäre
es
Auschwitz,
Schlampe
That's
toxic
tho,
they
stealing
my
swag
Das
ist
toxisch,
sie
klauen
meinen
Swag
Cuz
Dior
and
Louboutin
aint
an
option
bro
Weil
Dior
und
Louboutin
keine
Option
sind,
Bruder
They
heard
the
beat
and
went
really
retarded
Sie
hörten
den
Beat
und
wurden
richtig
bescheuert
Then
they
heard
the
bars
like
dearly
departed
Dann
hörten
sie
Bars
wie
schmerzlich
vermisst
I'll
die
for
the
game
if
it
makes
me
a
martyr
Ich
sterbe
für
das
Spiel,
wenn
es
mich
zum
Märtyrer
macht
Or
rise
to
the
fame
because
I'm
goin
harder
Oder
steige
zum
Ruhm
auf,
weil
ich
härter
rangehe
They
waited
for
me
like
I'm
dropping
the
carter
Sie
haben
auf
mich
gewartet,
als
würde
ich
den
Carter
droppen
They
all
lined
up
dawg
I
feel
like
a
barber
Sie
stehen
alle
Schlange,
Alter,
ich
fühle
mich
wie
ein
Barbier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.