M Lisa - Uçurum - перевод текста песни на немецкий

Uçurum - M Lisaперевод на немецкий




Uçurum
Abgrund
Bulunca en dibini
Als ich den Grund fand,
Anladım nedenini
verstand ich den Grund.
Sakladım acıyı gecelere
Ich verbarg den Schmerz in den Nächten,
Yendim bak hepsini sonunda seni bile
besiegte am Ende alles, sogar dich.
Öğrenir insan hep düşe düşe
Man lernt immer durch Fallen,
Yürüdüm ateşe bile bile
ich ging wissentlich ins Feuer.
Başımı eğmedim hiç
Ich beugte nie meinen Kopf,
Yüz verdim çok ama yerini bil
ich gab viel nach, aber kenne deinen Platz.
Bileğe dolanan aşk
Liebe, die sich ums Handgelenk windet,
Bağlanmış gözlerim korku yalan
meine Augen verbunden, Angst ist eine Lüge.
Kafamın içinde kaldım hapis
Ich blieb gefangen in meinem Kopf,
Sen değildin belki sebebi hiç, yine de git
vielleicht warst du nie der Grund, geh trotzdem.
Bazen gönül bazen gururdan dem
Manchmal aus Liebe, manchmal aus Stolz,
Vururken kaybettin farketmeden
hast du verloren, ohne es zu merken.
Sayende vazgeçtim ben de senden
Dank dir habe ich dich auch aufgegeben.
Şimdi bana fark etmez
Jetzt ist es mir egal,
Zamana bırakmak da kar etmez
es der Zeit zu überlassen, hilft auch nicht.
Sonunda uçuruma giden bi yol olunur
Am Ende wird man ein Weg zum Abgrund,
İnada yenilen dibini bulur
wer dem Trotz unterliegt, findet seinen Grund.
İhtimaller yine gecemi dağıttı
Möglichkeiten haben meine Nacht wieder zerstört,
Kendime içiyom yine de sardı
ich trinke auf mich, es hat mich trotzdem gepackt.
Bilemem sonunu ama devam
Ich kenne das Ende nicht, aber mach weiter,
Soramadım ama yine de kal
ich konnte nicht fragen, aber bleib trotzdem.
Düşünce denize sarıl yılan
Wenn du ins Meer fällst, klammere dich an die Schlange,
Besledin koynunda zehrine kan
du nährtest sie an deiner Brust, ließest ihr Gift zu.
Nasıl da soğuttun kendinden bak
Wie du mich von dir abgestoßen hast, sieh nur,
Eskiden gelirdim uça uça
früher kam ich fliegend zu dir.
Ellerim kanasa bile dikenlerine
Auch wenn meine Hände an deinen Dornen bluten,
Tutundum inadımdan inandımdan
hielt ich aus Sturheit und Glauben fest.
Yerini tutamaz hiç bir neden
Kein Grund kann deinen Platz einnehmen,
Kalıyor hepsi hafif
sie alle bleiben schwach,
Giderek tükenir ama o his
dieses Gefühl schwindet allmählich.
Şimdi bana fark etmez
Jetzt ist es mir egal,
Zamana bırakmak da kar etmez
es der Zeit zu überlassen, hilft auch nicht.
Sonunda uçuruma giden bi yol olunur
Am Ende wird man ein Weg zum Abgrund,
İnada yenilen dibini bulur
wer dem Trotz unterliegt, findet seinen Grund.
Şimdi bana inan fark etmez
Glaub mir jetzt, es ist mir egal,
Zamana bırakmak da kar etmez
es der Zeit zu überlassen, hilft auch nicht.
Sonunda uçuruma giden bi yol olunur
Am Ende wird man ein Weg zum Abgrund,
İnada yenilen dibini bulur
wer dem Trotz unterliegt, findet seinen Grund.





Авторы: Zeynep Melisa Gülen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.