MARLENA - Un Verano Sin Ti - перевод текста песни на английский

Un Verano Sin Ti - MARLENAперевод на английский




Un Verano Sin Ti
A Summer Without You
Una puesta de sol
A sunset
Y si he estado mejor
And if I've been better
No me acuerdo
I don't remember
Un verano sin ti
A summer without you
Hace frío en Madrid
It's cold in Madrid
¿Estás despierta?
Are you awake?
Ya que son las 02h
I know it's 2 AM
Pero salgo por ahí
But I'm going out
Y me acuerdo
And I remember
Y te quiero llamar
And I want to call you
No me mires así
Don't look at me like that
Que me muero
I'm dying
Me he puesto tan triste que no te lo creerías
I've gotten so sad you wouldn't believe it
He estado llorando en la cama de alguien que, no conocía
I've been crying in the bed of someone I didn't know
Y he pensado en ti en el mejor rato de mi vida
And I thought of you during the best moment of my life
Y eso me hace plantearme todo
And that makes me question everything
Otra puesta de sol
Another sunset
Y tal vez fue el momento perfecto
And maybe it was the perfect moment
Tu foto en un cajón
Your photo in a drawer
Solo a veces me permito verlo
Only sometimes do I allow myself to see it
Ya que ya no estás
I know you're not here anymore
Pero se me ha clavado tan dentro
But it's stuck so deep inside me
Y te quiero contar
And I want to tell you
Que los días se pasan
That the days go by
Tan lentos
So slowly
Me he puesto tan triste que no te lo creerías
I've gotten so sad you wouldn't believe it
He estado llorando en la cama de alguien que, no conocía
I've been crying in the bed of someone I didn't know
Y he pensado en ti en el mejor rato de mi vida
And I thought of you during the best moment of my life
Y eso me hace plantearme todo
And that makes me question everything
Y busca en las demás
And look for it in others
Que no va a ser igual
It won't be the same
Muñeca tan perfecta que parece de cristal
Such a perfect doll you seem made of glass
Y busca en las demás
And look for it in others
Que no va a ser igual
It won't be the same
Muñeca tan perfecta que parece de cristal
Such a perfect doll you seem made of glass
Que parece de cristal
You seem made of glass
Y sigo tan triste que no me conocerías
And I'm still so sad you wouldn't recognize me
Pasé el verano en la cama de alguien que, no me conocía
I spent the summer in the bed of someone who didn't know me
Y pienso que fuiste lo mejor de mi vida
And I think you were the best thing in my life
Y eso me hace plantearme todo
And that makes me question everything





Авторы: Marco Daniel Borrero, Benito Antonio Martinez Ocasio, Egbert Enrique Rosa Cintron, Gabriel Mora Quintero, Roberto Jose Jr Rosado Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.