MARTIN - Entre Azules - перевод текста песни на немецкий

Entre Azules - MARTINперевод на немецкий




Entre Azules
Zwischen Blautönen
Vamos hasta abajo y adiós al trabajo
Wir gehen runter und vergessen die Arbeit
Que vamos a hacer
Was sollen wir machen
Si no hay internet
Wenn es kein Internet gibt
Pero sale el sol
Aber die Sonne geht auf
Calienta la piel
Wärmt die Haut
Cogiendo morenito
Wir werden schön braun
Como el capitán Mitro
Wie Kapitän Mitro
Viendo los delfines y las tortugas
Sehen Delfine und Schildkröten
No hay mejor plan
Es gibt keinen besseren Plan
Como un imán
Wie ein Magnet
Que trae todo lo bueno
Der alles Gute anzieht
Parece como un sueño
Es scheint wie ein Traum
Esta isla no lo que tiene
Ich weiß nicht, was diese Insel hat
Un mojito y gente que te quiere
Ein Mojito und Leute, die dich lieben
Vamos a saltar pal agua y ponte a gritar
Lass uns ins Wasser springen und schreien
Entre azules ya no hay lunes
Zwischen Blautönen gibt es keine Montage
Vamos hasta abajo y adiós al trabajo
Wir gehen runter und vergessen die Arbeit
Entre azules ya no hay lunes
Zwischen Blautönen gibt es keine Montage
Vamos hasta abajo y adiós al trabajo
Wir gehen runter und vergessen die Arbeit
Vamos hasta abajo y adiós al trabajo
Wir gehen runter und vergessen die Arbeit
Cuesta explicar todo lo que se siente
Es ist schwer zu erklären, was man fühlt
Mira palante y verlo de frente
Schau nach vorne und sieh es direkt an
Ahí está el tiburón ballena
Da ist der Walhai
Xabir y Navaz sabe bien lo que quieres
Xabir und Navaz wissen genau, was du willst
Grabarte un vídeo para luego subirlo a redes
Ein Video für dich aufnehmen, um es dann in sozialen Netzwerken zu teilen
Y aún le queda tiempo para bailar
Und sie haben immer noch Zeit zum Tanzen
Esta isla no lo que tiene
Ich weiß nicht, was diese Insel hat
Un mojito y gente que te quiere
Ein Mojito und Leute, die dich lieben
Vamos a saltar pal agua y ponte a gritar
Lass uns ins Wasser springen und schreien
Entre azules ya no hay lunes
Zwischen Blautönen gibt es keine Montage
Vamos hasta abajo y adiós al trabajo
Wir gehen runter und vergessen die Arbeit
Entre azules ya no hay lunes
Zwischen Blautönen gibt es keine Montage
Vamos hasta abajo y adiós al trabajo
Wir gehen runter und vergessen die Arbeit
Hoy estás en Maldivas quien lo diría
Heute bist du auf den Malediven, wer hätte das gedacht
Que lo que un día escribiste
Dass das, was du eines Tages geschrieben hast
Hoy es tu vida
Heute dein Leben ist
No puedo creerlo
Ich kann es nicht glauben
Que al final fue cierto
Dass es am Ende wahr wurde
24 7 verano eterno
24/7 ewiger Sommer
Vente pal agua
Komm ins Wasser
Entre azules ya no hay lunes
Zwischen Blautönen gibt es keine Montage
Vamos hasta abajo y adiós al trabajo
Wir gehen runter und vergessen die Arbeit
Entre azules ya no hay lunes
Zwischen Blautönen gibt es keine Montage
Vamos hasta abajo y adiós al trabajo
Wir gehen runter und vergessen die Arbeit
Vamos hasta abajo y adiós al trabajo
Wir gehen runter und vergessen die Arbeit





Авторы: Martin Ceballos Sanchez, Carlos Almazan Fuentes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.