Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found
out
Welts
make
wit
Fand
heraus,
Striemen
machen
mit
The
shelf
make
hits
Das
Regal
macht
Hits
We
self
made
men
Wir
sind
Selfmademänner
Stealth
pay
bills
Heimlichkeit
zahlt
Rechnungen
Few
Well
placed
lick
Ein
paar
gut
platzierte
Lecks
Gotta
talk
in
person
still
Muss
immer
noch
persönlich
reden
Net
sank
ships
Netz
versenkte
Schiffe
N
the
Work
thankless
still
grateful
Und
die
Arbeit
undankbar,
aber
immer
noch
dankbar
Can't
get
wrapped
in
that
these
niggas
tryna
take
it
Kann
mich
nicht
darin
verstricken,
diese
Typen
versuchen
es
zu
nehmen
If
ima
have
my
back
Wenn
ich
meinen
Rücken
habe
Then
really
gotta
face
Dann
muss
ich
mich
wirklich
stellen
Optimism
w
some
moderation
Optimismus
mit
etwas
Mäßigung
I
ain't
different
from
nobody
gravesite
thankfully
Ich
bin
nicht
anders
als
jeder
andere,
Grabstätte
zum
Glück
Greatest
fear
is
that
the
spotlight
changing
me
Größte
Angst
ist,
dass
das
Rampenlicht
mich
verändert
Or
that
it's
nothing
and
my
people
rest
ain't
in
piece
Oder
dass
es
nichts
ist
und
meine
Leute
nicht
in
Frieden
ruhen
Whatever
judgement
day
Was
auch
immer
der
Jüngste
Tag
ist
Just
Wear
yo
brave
face
already
Trag
einfach
schon
dein
tapferes
Gesicht,
Süße
Know
we
gon
b
passing
notes
faithfully
Weiß,
dass
wir
uns
treu
Notizen
zustecken
werden
Laughing
so
hard
it
hurts
Lache
so
hart,
dass
es
weh
tut
Laughing
so
hard
it
hurts
Lache
so
hart,
dass
es
weh
tut
God
be
joning
on
me
Gott
macht
Witze
über
mich
I
b
jonesing
for
another
spliff
Ich
sehne
mich
nach
einem
weiteren
Spliff
He
give
another
day
of
life
and
the
bullshit
that
come
w
it
Er
gibt
mir
einen
weiteren
Tag
Leben
und
den
Bullshit,
der
damit
kommt
Laughing
so
hard
it
hurts
nigga
think
he
a
comedian
Lache
so
hart,
dass
es
weh
tut,
der
Typ
denkt,
er
sei
ein
Komiker
I'm
doubled
over
in
tears
they
point
howl
beat
on
me
Ich
bin
doppelt
gekrümmt
vor
Tränen,
sie
zeigen,
heulen,
schlagen
auf
mich
ein
On
tour
wowed
by
the
scenery
and
Auf
Tour,
beeindruckt
von
der
Landschaft
und
What
it
mean
to
b
a
second
class
citizen
Was
es
bedeutet,
ein
Bürger
zweiter
Klasse
zu
sein
See
why
they
wrote
the
green
book
Verstehe,
warum
sie
das
Grüne
Buch
geschrieben
haben
Learned
that
you
could
pack
a
hunnit
cash
even
a
mean
hook
Habe
gelernt,
dass
man
hundert
Riesen
einpacken
kann,
sogar
einen
fiesen
Haken
To
fight
to
death
over
what
we
got
left
they
still
don't
see
you
Um
bis
zum
Tod
für
das
zu
kämpfen,
was
uns
noch
bleibt,
sie
sehen
dich
immer
noch
nicht
Invisible
man
Unsichtbarer
Mann
Fists
is
solid
dentures
lifting
up
the
skin
of
my
hand
Fäuste
sind
solide,
Gebisse
heben
die
Haut
meiner
Hand
an
Was
on
my
college
campus
attached
to
that
blic
niggas
playin
War
auf
meinem
College-Campus,
verbunden
mit
dieser
Knarre,
Typen
spielen
She
jus
dm
she
really
tryna
scratch
that
itch
when
she
land
Sie
hat
mir
gerade
geschrieben,
sie
will
wirklich
diesen
Juckreiz
stillen,
wenn
sie
landet
They
know
I'm
him
Sie
wissen,
dass
ich
es
bin
Ain't
have
no
clout
or
coins
but
niggas
demand
Hatte
keine
Macht
oder
Münzen,
aber
Typen
verlangen
They
Piled
us
in
a
hourglass
we
jus
been
kicking
the
sand
Sie
haben
uns
in
eine
Sanduhr
gesteckt,
wir
haben
nur
den
Sand
getreten
In
niggas
faces
they
complacent
all
apart
of
the
crash
In
die
Gesichter
der
Typen,
sie
sind
selbstgefällig,
alles
Teil
des
Crashs
Love
way
outweighing
the
trust
jus
showed
my
mama
the
stash
Liebe
wiegt
viel
mehr
als
das
Vertrauen,
habe
meiner
Mama
gerade
den
Vorrat
gezeigt
If
ever
niggas
talked
uncareful
they
start
walking
it
back
Wenn
Typen
jemals
unvorsichtig
geredet
haben,
fangen
sie
an,
es
zurückzunehmen
Made
the
mistake
of
acting
careless
my
last
spark
in
the
trash
Habe
den
Fehler
gemacht,
unvorsichtig
zu
handeln,
mein
letzter
Funke
im
Müll
By
the
time
I
smelled
it
running
yelling
it
resolved
into
ash
Als
ich
es
roch,
rannte
ich
schreiend,
es
löste
sich
in
Asche
auf
When
I
seen
these
other
niggas
puzzles
ain't
try
solving
mine
fast
Als
ich
die
Puzzles
dieser
anderen
Typen
sah,
habe
ich
nicht
versucht,
meins
schnell
zu
lösen
Got
no
regrets
about
effect
I
see
the
cause
in
my
past
Bereue
die
Wirkung
nicht,
ich
sehe
die
Ursache
in
meiner
Vergangenheit
Don't
want
acknowledgment
or
debts
respect
is
all
that
I
ask
Will
keine
Anerkennung
oder
Schulden,
Respekt
ist
alles,
was
ich
verlange
The
routes
I
ran
in
Charlotte
carved
into
the
small
of
my
back
Die
Routen,
die
ich
in
Charlotte
gelaufen
bin,
sind
in
meinen
unteren
Rücken
geschnitzt
My
daily
mental
plus
addiction
feel
like
crawling
through
tacks
Mein
tägliches
mentales
Plus
Sucht
fühlen
sich
an,
als
würde
ich
durch
Reißzwecken
kriechen
My
ancestors
busy
I
hit
em
they
calling
me
back
Meine
Vorfahren
sind
beschäftigt,
ich
rufe
sie
an,
sie
rufen
mich
zurück
Laughing
so
hard
it
hurt
I
wonder
if
they
hate
us
yet
Lache
so
hart,
dass
es
weh
tut,
ich
frage
mich,
ob
sie
uns
schon
hassen
We
made
em
built
our
playground
out
of
bayonets
Wir
haben
sie
dazu
gebracht,
unseren
Spielplatz
aus
Bajonetten
zu
bauen
Everything
I
need
to
say
to
smile
start
crying
saying
it
Alles,
was
ich
sagen
muss,
um
zu
lächeln,
fange
an
zu
weinen,
während
ich
es
sage
This
tape
my
only
taped
confession
Dieses
Tape
ist
mein
einziges
aufgenommenes
Geständnis,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan James Ruddy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.