Mavi - METHODS - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Mavi - METHODS




METHODS
METHODEN
Yeah
Yeah
All the methods to master my municipality mulled
All die Methoden, um meine Gemeinde zu meistern, überdacht
My ticker say "Pursue a lot of love, accrue a lot of pull"
Mein Ticker sagt: "Strebe nach viel Liebe, sammle viel Einfluss"
My nigga say we flew was never doves consumed refuse was cool
Mein Kumpel sagt, wir flogen, waren nie Tauben, nahmen den Abfall, war cool
They see now vultures treated likes
Sie sehen jetzt, wie Geier behandelt werden
Eagles, we flew straight home to the roost
Adler, wir flogen direkt nach Hause zum Horst
Bought all the preme up in high school
Habe in der High School alles von Supreme aufgekauft
Low price on the premi for my goons
Niedriger Preis für die Premiums für meine Jungs
They seem a lil seedy but proven
Sie scheinen ein wenig schäbig, aber bewährt
My Cuban Celia Cruz loud
Mein kubanischer Celia Cruz laut
Runnin' start straight thru my veinte uno put the Booze down
Anlauf direkt durch meine Einundzwanzig, stell den Schnaps ab
Murder ratе up, gun on me on 85 inner loop now
Mordrate steigt, Waffe bei mir auf der 85 Inner Loop jetzt
Hardly see the pеople who inspire shit to do now
Sehe kaum die Leute, die inspirieren, was zu tun ist
Partly hid the grit required to just put
Habe teilweise den Mut versteckt, der nötig ist, um einfach
Your whole life up behind you soothsaying
Dein ganzes Leben hinter dir zu lassen, Wahrsagerei
Assemblies that's Blu-rayin' oblivion
Versammlungen, die Vergessenheit auf Blu-ray bannen
Who's payin' and who's painin'
Wer zahlt und wer leidet
Scope accurate a killer send you to messiah crew of Jason
Zielfernrohr genau, ein Killer schickt dich zum Messias, Crew von Jason
Ion condone, but would be dumb not to take up room paintin'
Ich dulde es nicht, aber es wäre dumm, nicht Platz einzunehmen, zu malen
Ion condone but we could go as long as a rude awakenin' takin'
Ich dulde es nicht, aber wir könnten so lange weitermachen, wie ein böses Erwachen dauert
When I'm all alone I'm up in my room pacin'
Wenn ich ganz allein bin, bin ich in meinem Zimmer und laufe auf und ab
Ion condone but I think your lil baby eyes wander
Ich dulde es nicht, aber ich denke, deine kleinen Babyaugen wandern
Ion condone but we made a bet and put a prize on her
Ich dulde es nicht, aber wir haben eine Wette abgeschlossen und einen Preis auf sie ausgesetzt
Ion condone I'm with Mo,
Ich dulde es nicht, ich bin mit Mo,
The speakers clapped but they still out of the store
Die Lautsprecher sind kaputt, aber sie sind immer noch aus dem Laden
What it was ain't bring a pencil to school look how I wrote
Was es war, keinen Stift zur Schule mitgebracht, schau, wie ich schrieb
Not a thug raised with a father who taught me how to clutch
Kein Schläger, aufgewachsen mit einem Vater, der mir beibrachte, wie man zupackt
How I'm cut unless we waitin' on the UPS truck boy we up
Wie ich geschnitten bin, es sei denn, wir warten auf den UPS-Truck, Junge, wir sind oben
So she stuck like she had fallen asleep chewin' gum
Also ist sie fest, als wäre sie beim Kaugummikauen eingeschlafen
Ooh the sun
Ooh, die Sonne
I got jeweler on retainer but these slugs ain't retainers
Ich habe einen Juwelier auf Abruf, aber diese Kugeln sind keine Halter
I'm the protagonist you blessed to Luxor me frankly
Ich bin der Protagonist, du bist gesegnet, mich zu verwöhnen, ehrlich gesagt
A chip on my shoulder a touch they discovered me late
Ein Splitter auf meiner Schulter, eine Berührung, sie haben mich spät entdeckt
I been cuttin' up like this before the cover of Fader
Ich habe mich schon so aufgeführt, bevor ich auf dem Cover von Fader war
Got this love around my city since young enough for braces
Habe diese Liebe in meiner Stadt, seit ich jung genug für eine Zahnspange war
I ultimately decide against too in love with my face
Ich entscheide mich letztendlich dagegen, zu sehr in mein Gesicht verliebt
Ultimately the trident his they in love with the wave
Letztendlich der Dreizack, sie sind in die Welle verliebt
Ultimately this entire shit my governance mayor
Letztendlich ist diese ganze Scheiße meine Regierung, Bürgermeister
Was fucked up it was entertainment
War abgefuckt, es war Unterhaltung
Don't try runnin' on stage when its payin'
Versuch nicht, auf die Bühne zu rennen, wenn es sich auszahlt
I'm the game I been knew I'm the greatest for they said it
Ich bin das Spiel, ich wusste schon, dass ich der Größte bin, bevor sie es sagten
Not the same, they never ever let that mistaken
Nicht dasselbe, sie lassen das niemals verwechseln
Andale that's how we runnin' straight to the paper
Andale, so rennen wir direkt zum Papier
I create and I destroy with the same blade of the save
Ich erschaffe und zerstöre mit derselben Klinge des Heils
Niggas know and niggas hoes that why they never gon say shit
Niggas wissen es und Niggas sind Huren, deshalb werden sie niemals etwas sagen
I don't mean no disrespect or nothin' like that
Ich meine das nicht respektlos oder so
But, it done came down to this right here
Aber es ist darauf hinausgelaufen
Even if you at McDonalds, even if you uhh, at the mall
Auch wenn du bei McDonalds bist, auch wenn du äh, im Einkaufszentrum bist
You gotta have em, 'cause you never know what's gon' happen
Du musst sie haben, denn du weißt nie, was passieren wird
Ion wanna shoot nobody and I don't want nobody hurt me
Ich will niemanden erschießen und ich will nicht, dass mich jemand verletzt
But when you come, you better come correct
Aber wenn du kommst, solltest du besser korrekt kommen
I ain't gunna play witcha,
Ich werde nicht mit dir spielen,
I got to give it to you like he gon' give it to me
Ich muss es dir so geben, wie er es mir geben wird
Still love you though, but I'm gettin' old
Ich liebe dich trotzdem, aber ich werde alt
Can't tussle, got to have these
Kann nicht raufen, muss diese haben





Авторы: Omavi Minder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.