Mavi - TOWN CRIER - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Mavi - TOWN CRIER




TOWN CRIER
STADTSCHREIBER
Mumbling
Murmelnd
Yeah
Yeah
No idea is original there's nothin' new under the sun
Keine Idee ist originell, es gibt nichts Neues unter der Sonne
The way I️ lifted that's example #1
Die Art, wie ich das hob, ist Beispiel Nummer 1
Celibate this month but examine her for fun
Diesen Monat zölibatär, aber untersuche sie zum Spaß
Xannie killed the druggie in me, standing up for once
Xannie tötete den Junkie in mir, stehe endlich mal auf
Ion need the Huggies baby when you pullin' up
Ich brauche keine Huggies, Baby, wenn du vorfährst
Ion need the lovin' baby I️ just need the touch
Ich brauche keine Liebe, Baby, ich brauche nur die Berührung
Prove to me that I️ exist, prove to me that I️'m good
Beweis mir, dass ich existiere, beweis mir, dass ich gut bin
Prove to me the nihilistic drifter under the hood is not the real Mavi
Beweis mir, dass der nihilistische Drifter unter der Haube nicht der echte Mavi ist
I️ just need to feel proper
Ich muss mich nur richtig fühlen
Talkin' killed my zеal glossy I️ can get a lil toxic
Reden tötete meinen Eifer, glänzend, ich kann ein bisschen toxisch werden
I️ just need a lil logic
Ich brauche nur ein bisschen Logik
Somethin' I️ can bind to
Etwas, an das ich mich binden kann
Limits in my head, prison bars for to grind through
Grenzen in meinem Kopf, Gitterstäbe, an denen ich mich abarbeiten kann
They just need to whine about something to let they mind loose
Sie müssen nur über etwas jammern, um ihren Geist zu befreien
I️ just need to steal from Babylon, avenging triangle
Ich muss nur von Babylon stehlen, rächendes Dreieck
Slave trade, straight blade tucked under my tongue just in case
Sklavenhandel, gerade Klinge unter meiner Zunge versteckt, nur für den Fall
Stay away from mayonnaise colored lust, procreations sake
Bleib weg von mayonnaisenfarbener Lust, um der Fortpflanzung willen
Post creation wait to turn to dust, ay
Nach der Schöpfung warten, bis ich zu Staub werde, ay
Who the God that y'all argue about?
Wer ist der Gott, über den ihr euch streitet?
It's funny, numbers work as crutches till they trample on you, ay
Es ist lustig, Zahlen dienen als Krücken, bis sie dich zertrampeln, ay
And there's example number two
Und da ist Beispiel Nummer zwei
Three four fives spinning in a circle
Drei, vier, fünf drehen sich im Kreis
We both know eyes limited are worthless
Wir beide wissen, begrenzte Augen sind wertlos
We both boast our syndicates are perfect
Wir beide prahlen, unsere Syndikate sind perfekt
We both roll eyes indigence is furtive
Wir beide rollen mit den Augen, Bedürftigkeit ist verstohlen
We both hold pride essentially in purses
Wir beide halten Stolz im Wesentlichen in Geldbörsen
Penniless a humble folk driving school buses
Mittellose, bescheidene Leute, die Schulbusse fahren
Lunch ladies at reunions "Come and give me hug, baby!", ay
Mittagessen-Damen bei Klassentreffen: "Komm und umarm mich, Baby!", ay
"Come and give me hug, baby, come and show me love"
"Komm und umarm mich, Baby, komm und zeig mir Liebe"
They just want an update to know I'm not a husk
Sie wollen nur ein Update, um zu wissen, dass ich keine Hülle bin
I'm from Charlotte we love hate we shining off the cuts
Ich komme aus Charlotte, wir lieben Hass, wir glänzen durch die Schnitte
Only gripe is they never tried to see us from the rough
Einziger Kritikpunkt ist, dass sie nie versucht haben, uns aus der Rohheit zu sehen
Niggas only want one of my lives and I'm cognizant, ay
Niggas wollen nur eines meiner Leben und ich bin mir dessen bewusst, ay
I'm still a moonlighter
Ich bin immer noch ein Schwarzarbeiter
Those crushed Percocet's make the room tighter
Diese zerstoßenen Percocets machen den Raum enger
Close up brush with death make the zoom wider
Nahe Begegnung mit dem Tod macht den Zoom weiter
Scraped enough crumbs for bread niggas full biting
Genug Krümel für Brot abgeschabt, Niggas beißen voll zu
Niggas mad I'm amassing my full power
Niggas sind sauer, dass ich meine volle Kraft ansammle
Y'all niggas wasn't laughed outta school, I was
Ihr Niggas wurdet nicht aus der Schule gelacht, ich schon
Quick buck undercover, couple moves floundered
Schnelles Geld verdeckt, ein paar Züge gescheitert
Six tucks to the muzzle like a cool shower
Sechs Stöße an die Schnauze wie eine kühle Dusche
Too long without my mama, Imma lose groundin'
Zu lange ohne meine Mama, ich verliere die Bodenhaftung
Too long without the chronic, I'm aloof frownin'
Zu lange ohne das Gras, ich bin distanziert und runzle die Stirn
Too long out in public, Imma brood bout it
Zu lange in der Öffentlichkeit, ich werde darüber grübeln
That's the type of shit a nigga disapprove soundly
Das ist die Art von Scheiße, die ein Nigga missbilligt
First hangin' round the law, now you at school scoutin'
Zuerst mit dem Gesetz rumgehangen, jetzt spähst du in der Schule rum
That's the type of shit a nigga disapprove soundly
Das ist die Art von Scheiße, die ein Nigga missbilligt
That's the type of shit a nigga disapprove
Das ist die Art von Scheiße, die ein Nigga missbilligt
That's the type of shit a nigga live to prove lousy
Das ist die Art von Scheiße, die ein Nigga als lausig beweisen will
That's the type of shit a nigga disapprove
Das ist die Art von Scheiße, die ein Nigga missbilligt
That's the type of shit a nigga disapprove
Das ist die Art von Scheiße, die ein Nigga missbilligt
I'm a dilated people (pupil?) dilated moons
Ich habe geweitete Pupillen, geweitete Monde
You don't really gotta act like such a prude bout it
Du musst dich nicht so prüde anstellen
I can tell my spirit ain't made of nothin' new
Ich kann sagen, mein Geist ist nicht aus Neuem gemacht
Every day I burn the same and I accrue mileage
Jeden Tag brenne ich gleich und sammle Kilometer
Family only talk in sentences or two
Familie redet nur in Sätzen oder zwei
I don't really think it's shit I could do bout it
Ich glaube nicht wirklich, dass ich etwas dagegen tun könnte
I don't really think it's shit I could do
Ich glaube nicht wirklich, dass ich etwas tun könnte
I don't really think it's shit I could do
Ich glaube nicht wirklich, dass ich etwas tun könnte
I don't really think it's shit I could do
Ich glaube nicht wirklich, dass ich etwas tun könnte
I don't really think it's shit I could do 'bout it
Ich glaube nicht wirklich, dass ich etwas dagegen tun könnte
I don't really think it's shit I could do
Ich glaube nicht wirklich, dass ich etwas tun könnte
I don't really think it's shit I could do
Ich glaube nicht wirklich, dass ich etwas tun könnte
I got this shi-
Ich hab das-
Yeah
Yeah
I don't really think it's shit I could do
Ich glaube nicht wirklich, dass ich etwas tun könnte
I got this shit out the mud
Ich hab diese Scheiße aus dem Dreck geholt
I took this shit to the moon
Ich hab diese Scheiße zum Mond gebracht
My daddy taught me "Can't a cuss word
Mein Daddy lehrte mich: "Kannst du ein Schimpfwort sagen?
Who taught you that shit in school?"
Wer hat dir diese Scheiße in der Schule beigebracht?"
I don't really think it's shit I can't do
Ich glaube nicht wirklich, dass es etwas gibt, was ich nicht tun kann
I don't really think it's shit I can't do
Ich glaube nicht wirklich, dass es etwas gibt, was ich nicht tun kann
I don't really think it's shit I can't do
Ich glaube nicht wirklich, dass es etwas gibt, was ich nicht tun kann
I don't really think there's nothin' I can do 'bout it
Ich glaube wirklich nicht, dass ich etwas dagegen tun kann
I don't really see no way I can lose
Ich sehe wirklich keine Möglichkeit, wie ich verlieren kann
I don't really see no way I can lose
Ich sehe wirklich keine Möglichkeit, wie ich verlieren kann
I don't really see no way I can lose
Ich sehe wirklich keine Möglichkeit, wie ich verlieren kann
I don't really think it's shit I could do bout it
Ich glaube nicht wirklich, dass ich etwas dagegen tun könnte
I don't really think
Ich glaube nicht wirklich
I don't really think, not much at all
Ich denke nicht wirklich, überhaupt nicht viel
I don't really think (Not at all)
Ich glaube nicht wirklich (Überhaupt nicht)
I don't really think there's shit I could do 'bout it
Ich glaube wirklich nicht, dass ich etwas dagegen tun könnte
I don't really think (Not at all)
Ich glaube nicht wirklich (Überhaupt nicht)
I don't really think (Not at all)
Ich glaube nicht wirklich (Überhaupt nicht)
I don't really think (Not at all)
Ich glaube nicht wirklich (Überhaupt nicht)
I don't really think (Not at all)
Ich glaube nicht wirklich (Überhaupt nicht)
Aye, this anti-intellectual
Hey, das ist anti-intellektuell
Not at all
Überhaupt nicht
I don't really think
Ich glaube nicht wirklich
I don't really think
Ich glaube nicht wirklich
I don't really think
Ich glaube nicht wirklich
I don't really think
Ich glaube nicht wirklich
I don't really think
Ich glaube nicht wirklich
I don't really think
Ich glaube nicht wirklich
I don't really think, do 'bout it
Ich glaube nicht wirklich, dass ich etwas dagegen tun kann
I don't really think, not much at all
Ich glaube nicht wirklich, überhaupt nicht viel
Not at all
Überhaupt nicht
Not at all
Überhaupt nicht
I don't really think
Ich glaube nicht wirklich
I don't really think
Ich glaube nicht wirklich





Авторы: Omavi Minder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.