Влево-вправо,
меня
заебала
вся
эта
орава
(бле)
Links-rechts,
mich
nervt
diese
ganze
Horde
(bäh)
Из
тех,
кто
нагрянул,
мало
грамотных
(мало)
Von
denen,
die
aufgetaucht
sind,
gibt
es
wenige
Kompetente
(wenige)
Выстрел,
игра,
ставка
отыграла
(поднялся)
Schuss,
Spiel,
Wette
hat
sich
ausgezahlt
(aufgestiegen)
Не
выбирал
эту
жизнь,
она
меня
сама
выбирала
(сама)
Ich
habe
dieses
Leben
nicht
gewählt,
es
hat
mich
selbst
ausgewählt
(selbst)
Твоё
слово
— пару
граммов,
моё
слово
как
гарант
Dein
Wort
– ein
paar
Gramm,
mein
Wort
ist
wie
ein
Garant
(У-у-у;
ага)
На
мне
препараты,
я
лагаю
(меня
глючит)
(U-u-u;
aha)
Ich
nehme
Präparate,
ich
hänge
(ich
habe
Aussetzer)
На
моём
запястье
влага,
я
лагаю
(влага)
An
meinem
Handgelenk
ist
Feuchtigkeit,
ich
hänge
(Feuchtigkeit)
Лакаю
дым,
тебе
не
предлагаю
(тебе
не
предлагаю)
Ich
schlürfe
Rauch,
ich
biete
dir
nichts
an
(ich
biete
dir
nichts
an)
Окей,
я
хожу
по
грани
и
лагаю
(лагаю)
Okay,
ich
bewege
mich
am
Rande
und
hänge
(hänge)
Секс
сам
меня
хочет,
вот
и
лапает
моя
рука
(руки)
Sex
will
mich
von
selbst,
deswegen
greift
meine
Hand
zu
(Hände)
Твой
флоу
не
рабочий,
так
почему
ты
читаешь
так?
(а?)
Dein
Flow
funktioniert
nicht,
warum
rappst
du
dann
so?
(hä?)
Дам
им
больше,
дым
на
площадь,
у
меня
полный
бак
(фух)
Ich
gebe
ihnen
mehr,
Rauch
auf
den
Platz,
mein
Tank
ist
voll
(puh)
Выдохнул
пыль
обочины,
громче
Порша,
громче
чем...
а-а-а!
Ich
atme
den
Staub
der
Gosse
aus,
lauter
als
ein
Porsche,
lauter
als...
a-a-a!
Ай,
хаха,
похуй,
со
следующего,
давай
сделаем
Ay,
haha,
egal,
machen
wir
beim
nächsten
Mal,
komm
Grindex,
если
понимаешь,
я
о
чём
Grindex,
wenn
du
verstehst,
was
ich
meine
Тот,
кто
думал,
что
я
ни
о
чём,
теперь
хочет
выразить
почёт
мне
Der,
der
dachte,
ich
wäre
nichts,
will
mir
jetzt
seine
Ehre
erweisen
Сука,
дурачок
(ха-ха)
Schlampe,
Dummkopf
(ha-ha)
В
пакете
запрещёнка,
эй,
я
кручусь,
как
волчок
(кручусь)
Im
Beutel
ist
Verbotenes,
hey,
ich
drehe
mich
wie
ein
Kreisel
(drehe
mich)
Надымил
по
чёрному,
кайфую
я,
а
чё?
(а
чё?)
Ich
habe
ordentlich
geraucht,
ich
genieße
es,
na
und?
(na
und?)
(У-у-у;
ага)
На
мне
препараты,
я
лагаю
(меня
глючит)
(U-u-u;
aha)
Ich
nehme
Präparate,
ich
hänge
(ich
habe
Aussetzer)
На
моем
запястье
влага,
я
лагаю
(влага)
An
meinem
Handgelenk
ist
Feuchtigkeit,
ich
hänge
(Feuchtigkeit)
Лакаю
дым,
тебе
не
предлагаю
(тебе
не
предлагаю)
Ich
schlürfe
Rauch,
ich
biete
dir
nichts
an
(ich
biete
dir
nichts
an)
Окей,
я
хожу
по
грани
и
лагаю
(лагаю)
Okay,
ich
bewege
mich
am
Rande
und
hänge
(hänge)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.