MGMT - Nothing Changes - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий MGMT - Nothing Changes




Nothing Changes
Nichts Ändert Sich
This is what the gods must have been talking about
Das ist es, was die Götter gemeint haben müssen,
When they told me, "Nothing changes"
als sie mir sagten: „Nichts ändert sich“
Falling through the Pleiades straight into a cloud
Ich falle durch die Plejaden direkt in eine Wolke
Wishing all the stars could save me
und wünschte, alle Sterne könnten mich retten
And I feel strange like I shouldn't be here
Und ich fühle mich fremd, als sollte ich nicht hier sein
Let me know if you receive me
Lass mich wissen, ob du mich empfängst
If I could change, then I wouldn't be here
Wenn ich mich ändern könnte, dann wäre ich nicht hier
Oh, nothing's gonna change, believe me
Oh, nichts wird sich ändern, glaub mir
So don't lead me on
Also mach mir nichts vor, Liebling
This is what the birds must have been squawking about
Das ist es, was die Vögel wohl gemeint haben müssen,
Right before the dream was ending
kurz bevor der Traum endete
And maybe you'd have heard if you'd stopped fucking around
Und vielleicht hättest du es gehört, wenn du aufgehört hättest, herumzualbern
When it was time to stop pretending
als es Zeit war, mit der Heuchelei aufzuhören
That I could change and I wouldn't be here
Dass ich mich ändern könnte und nicht hier wäre
Oh, when did all the gods deceive me?
Oh, wann haben mich alle Götter getäuscht?
I should change, I shouldn't be here
Ich sollte mich ändern, ich sollte nicht hier sein
But nothing's gonna change, believe me
Aber nichts wird sich ändern, glaub mir
Believe me
Glaub mir
Thrust the dagger into the night, valiant flailing
Stoße den Dolch in die Nacht, tapferes Dreschen
Sisyphean daily life, but endless straining
Sisyphos-Alltag, aber endloses Bemühen
Fortify the curtain walls, but nothing's storming
Verstärke die Ringmauern, aber nichts stürmt heran
Push the boulder off to the side
Schieb den Felsbrocken zur Seite
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la
And this is what the gods must have been talking about
Und das ist es, was die Götter gemeint haben müssen,
When they told me, "Nothing changes"
als sie mir sagten: „Nichts ändert sich“





Авторы: Andrew Vanwyngarden, Benjamin Goldwasser, Jonathan Fridmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.