Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
MOTHMAN
flyin'
round
town!
Hier
ist
MOTHMAN,
der
durch
die
Stadt
fliegt!
Why
did
you
lie
to
me?
Warum
hast
du
mich
angelogen?
Because
i'm
a
wild
animal
Weil
ich
ein
wildes
Tier
bin.
You
are
also
a
husband
Du
bist
aber
auch
ein
Ehemann
And
a
father!
und
ein
Vater!
I'm
gonna
lose
my
temper
now
Ich
werde
jetzt
meine
Beherrschung
verlieren
I'm
right
outside
your
home!
Ich
bin
direkt
vor
deinem
Haus!
When
I
come
to
your
door
Wenn
ich
zu
deiner
Tür
komme
Hey
neck,
this
cutter
is
yours
Hey
Hals,
dieser
Cutter
gehört
dir
When
I
break
through
your
walls
Wenn
ich
durch
deine
Wände
breche
Hey
brain,
this
bullet
is
yours
Hey
Gehirn,
diese
Kugel
gehört
dir
When
I
sleep
in
the
woods
Wenn
ich
im
Wald
schlafe
The
foxes
eat
on
my
corpse
Fressen
die
Füchse
meine
Leiche
I
just
want
you,
to
know
Ich
will
nur,
dass
du
weißt
I'm
right
outside
your
home
Ich
bin
direkt
vor
deinem
Haus
I'm
right
outside
your
home!
Ich
bin
direkt
vor
deinem
Haus!
When
I
come
to
your
door
Wenn
ich
zu
deiner
Tür
komme
Hey
neck,
this
cutter
is
yours
Hey
Hals,
dieser
Cutter
gehört
dir
When
I
break
through
your
walls
Wenn
ich
durch
deine
Wände
breche
Hey
brain,
this
bullet
is
yours
Hey
Gehirn,
diese
Kugel
gehört
dir
When
I
sleep
in
the
woods
Wenn
ich
im
Wald
schlafe
The
foxes
eat
on
my
corpse
Fressen
die
Füchse
meine
Leiche
I
just
want
you,
to
know
Ich
will
nur,
dass
du
weißt
I'm
right
outside
your
home
Ich
bin
direkt
vor
deinem
Haus
Please
stab
me,
right
through
the
chest
Bitte
stich
mich,
direkt
durch
die
Brust
Just
kill
me,
please
try
your
best
Töte
mich
einfach,
bitte
versuch
dein
Bestes
I
wanna
leave
my
dad
impressed
Ich
möchte
meinen
Vater
beeindrucken
Leave
my
ashes
in
a
chest
Hinterlasse
meine
Asche
in
einer
Truhe
Light
a
cigarette
Zünde
eine
Zigarette
an
There's
shit
I
regret
Es
gibt
Dinge,
die
ich
bereue
You
hurt
me
so
much
I
just
Du
hast
mich
so
sehr
verletzt,
dass
ich
einfach
Wish
that
you
would
leave
me
alone
wünschte,
du
würdest
mich
in
Ruhe
lassen
But
you
don't
Aber
das
tust
du
nicht
I
wake
up
feeling
gross
Ich
wache
auf
und
fühle
mich
eklig
I
eat
and
I'm
feeling
gross
Ich
esse
und
fühle
mich
eklig
You
didn't
give
a
shit
Es
war
dir
egal
When
I
did
the
most
Als
ich
mein
Bestes
gab
I
hope
a
car
hits
me
Ich
hoffe,
ein
Auto
erfasst
mich
I
hope
I
stop
breathing
Ich
hoffe,
ich
höre
auf
zu
atmen
I
think
my
life's
leaving
Ich
denke,
mein
Leben
verlässt
mich
I
think
my
last...
Ich
denke,
mein
letzter...
I'm
right
outside
your
home!
Ich
bin
direkt
vor
deinem
Haus!
When
I
come
to
your
door
Wenn
ich
zu
deiner
Tür
komme
Hey
neck,
this
cutter
is
yours
Hey
Hals,
dieser
Cutter
gehört
dir
When
I
break
through
your
walls
Wenn
ich
durch
deine
Wände
breche
Hey
brain,
this
bullet
is
yours
Hey
Gehirn,
diese
Kugel
gehört
dir
When
I
sleep
in
the
woods
Wenn
ich
im
Wald
schlafe
The
foxes
eat
on
my
corpse
Fressen
die
Füchse
meine
Leiche
I
just
want
you,
to
know
Ich
will
nur,
dass
du
weißt
I'm
right
outside
your
home
Ich
bin
direkt
vor
deinem
Haus
When
I
come
to
your
door
Wenn
ich
zu
deiner
Tür
komme
Hey
neck,
this
cutter
is
yours
Hey
Hals,
dieser
Cutter
gehört
dir
When
I
break
through
your
walls
Wenn
ich
durch
deine
Wände
breche
Hey
brain,
this
bullet
is
yours
Hey
Gehirn,
diese
Kugel
gehört
dir
When
I
sleep
in
the
woods
Wenn
ich
im
Wald
schlafe
The
foxes
eat
on
my
corpse
Fressen
die
Füchse
meine
Leiche
I
just
want
you,
to
know
Ich
will
nur,
dass
du
weißt
I'm
right
outside
your
home
Ich
bin
direkt
vor
deinem
Haus
I'm
so
glad
it
was
you
Ich
bin
so
froh,
dass
du
es
warst
It's
not
your
fault
Es
ist
nicht
deine
Schuld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Mothman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.