Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escribí
está
canción
sólo
para
ti...
Ich
habe
dieses
Lied
nur
für
dich
geschrieben...
Nació
del
alma
y
de
mi
corazón,
pensando
en
ti.
Es
entstand
aus
der
Seele
und
meinem
Herzen,
in
Gedanken
an
dich.
Lo
de
nosotros
es
complicidad
como
la
arena
y
el
mar
Das
zwischen
uns
ist
Verbundenheit,
wie
der
Sand
und
das
Meer
Y
así
como
las
estrellas
tu
sabes
brillar
Und
so
wie
die
Sterne,
weißt
du
zu
strahlen
Quizás
no
te
he
dicho
nada
de
lo
que
en
verdad
siento
Vielleicht
habe
ich
dir
nichts
von
dem
gesagt,
was
ich
wirklich
fühle
Cuando
te
miro
no
me
atrevo
a
nada,
paralizó
por
dentro
Wenn
ich
dich
ansehe,
traue
ich
mich
nichts,
ich
erstarre
innerlich
Le
pedí
a
Dios
una
oportunidad
para
estar
contigo,
Ich
bat
Gott
um
eine
Gelegenheit,
bei
dir
zu
sein,
Que
sea
perfecta
su
voluntad
y
que
te
quedes
conmigo
Dass
sein
Wille
perfekt
sei
und
dass
du
bei
mir
bleibst
Me
haces
tan
bien
que
yo...
no
puedo
olvidarte
no
Du
tust
mir
so
gut,
dass
ich...
dich
nicht
vergessen
kann,
nein
Esos
recuerdos
que
vienen
a
mi
Diese
Erinnerungen,
die
zu
mir
kommen
Fuimos
creados
por
la
eternidad
para
estar
juntos
y
nunca
apartarnos.
Wir
wurden
für
die
Ewigkeit
geschaffen,
um
zusammen
zu
sein
und
uns
niemals
zu
trennen.
Nada
ni
nadie
nos
va
a
separar
Nichts
und
niemand
wird
uns
trennen
Cuando
estas
lejos
prometo
que
me
pongo
mal
Wenn
du
weit
weg
bist,
verspreche
ich,
dass
es
mir
schlecht
geht
Lo
que
yo
siento
por
ti
es
diferente,
esto
no
es
normal.
Was
ich
für
dich
empfinde,
ist
anders,
das
ist
nicht
normal.
Tú
eres
mi
mundo
y
tu
sabes
que
yo
soy
tu
sol.
Du
bist
meine
Welt
und
du
weißt,
dass
ich
deine
Sonne
bin.
Yo
te
daré
el
calor
que
necesitas...
también
el
amor
Ich
werde
dir
die
Wärme
geben,
die
du
brauchst...
auch
die
Liebe
Quizás
no
te
he
dicho
nada
de
lo
que
en
verdad
siento
Vielleicht
habe
ich
dir
nichts
von
dem
gesagt,
was
ich
wirklich
fühle
Cuando
te
miro
no
me
atrevo
a
nada,
paralizó
por
dentro
Wenn
ich
dich
ansehe,
traue
ich
mich
nichts,
ich
erstarre
innerlich
Le
pedí
a
Dios
una
oportunidad
para
estar
contigo,
Ich
bat
Gott
um
eine
Gelegenheit,
bei
dir
zu
sein,
Que
sea
perfecta
su
voluntad
y
que
te
quedes
conmigo
Dass
sein
Wille
perfekt
sei
und
dass
du
bei
mir
bleibst
Tú...
me
haces
tan
bien
que
yo...
no
puedo
olvidarte
no
Du...
tust
mir
so
gut,
dass
ich...
dich
nicht
vergessen
kann,
nein
Esos
recuerdos
que
vienen
a
mi
Diese
Erinnerungen,
die
zu
mir
kommen
Fuimos
creados
por
la
eternidad
para
estar
juntos
y
nunca
apartarnos.
Wir
wurden
für
die
Ewigkeit
geschaffen,
um
zusammen
zu
sein
und
uns
niemals
zu
trennen.
Nada
ni
nadie
nos
va
a
separar
Nichts
und
niemand
wird
uns
trennen
Solamente
tú
y
yo
(tú
y
yo)
Nur
du
und
ich
(du
und
ich)
Este
amor
es
de
Dios
(tú
y
yo)
Diese
Liebe
ist
von
Gott
(du
und
ich)
Yo
quiero
estar
contigo
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Tú
eres
mi
niña
Du
bist
mein
Mädchen
Yo
quiero
amarte
siempre
Ich
will
dich
immer
lieben
Nunca
te
voy
a
dejar
solita
Ich
werde
dich
niemals
alleine
lassen
Tú...
me
haces
tan
bien
que
yo...
no
puedo
olvidarte
no
Du...
tust
mir
so
gut,
dass
ich...
dich
nicht
vergessen
kann,
nein
Esos
recuerdos
que
vienen
a
mi
Diese
Erinnerungen,
die
zu
mir
kommen
Fuimos
creados
por
la
eternidad
para
estar
juntos
y
nunca
apartarnos.
Wir
wurden
für
die
Ewigkeit
geschaffen,
um
zusammen
zu
sein
und
uns
niemals
zu
trennen.
Nada
ni
nadie
nos
va
a
separar
Nichts
und
niemand
wird
uns
trennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Duque, Hanno Graf, Matthias Hafemann, Matthaeus Jaschik, Lars Barragan De Luyz, John Magiriba Lwanga, Osman Fernando Perdomo, Jan Krouzilek
Альбом
Tu y Yo
дата релиза
08-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.