Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUNBEAMS (freestyle)
SONNENSTRAHLEN (Freestyle)
I
love
it
when
it
starts
off
really
innocent,
you
know,
and
people
don't
know
what
they're
Ich
liebe
es,
wenn
es
ganz
unschuldig
anfängt,
weißt
du,
und
die
Leute
nicht
wissen,
worauf
sie
sich
einlassen.
about
to
get
into
einlassen
werden
It
sounds
like
every
relationship
Es
klingt
wie
jede
Beziehung
I
always
start
off
really
simple,
really
easy,
really
hit
her,
really
feel
me,
feel
Ich
fange
immer
ganz
einfach
an,
ganz
locker,
so
dass
sie
mich
wirklich
spürt,
wirklich
fühlt,
fühl
me,
kick
me,
kick
me,
go
and
kick
me,
knee
me,
but
you
end
up
in
a
two-year
relationship
mich,
tritt
mich,
tritt
mich,
geh
und
tritt
mich,
stoß
mich
mit
dem
Knie,
aber
am
Ende
landest
du
in
einer
zweijährigen
Beziehung
You
end
up
in
a
four-year
marriage
Du
endest
in
einer
vierjährigen
Ehe
Now
I'm
really,
really
serious,
killing
numbers,
cheating
killers
Jetzt
bin
ich
wirklich,
wirklich
ernst,
töte
Zahlen,
betrüge
Killer
Now
you
end
up
feeling
sick,
but
it's
really
fun
and
sick
Jetzt
fühlst
du
dich
krank,
aber
es
ist
wirklich
lustig
und
krank
Now
you
end
up
with
a
four-year
marriage
Jetzt
endest
du
mit
einer
vierjährigen
Ehe
And
you
end
up
with
a
ten-kid,
twenty
Und
du
endest
mit
zehn
Kindern,
zwanzig
Yeah,
I'm
fucked
Ja,
ich
bin
gefickt
It's
so
crazy,
I've
been
living
life
Es
ist
so
verrückt,
ich
habe
das
Leben
gelebt
Ideas
come
to
me
more
than
I
come
in
life
Ideen
kommen
mir
öfter,
als
ich
im
Leben
komme
I
feel
life
is
so
much
drama,
technique,
karma,
life
Ich
finde,
das
Leben
ist
so
viel
Drama,
Technik,
Karma,
Leben
The
situation
is
a
wreck
and
I
be
picking
fights
Die
Situation
ist
ein
Wrack
und
ich
fange
Kämpfe
an
I
been
hitting
yalls,
I
been
flipping
rights
Ich
habe
euch
geschlagen,
ich
habe
Rechte
umgedreht
Now
these
lyrics
know,
now
the
lyrics
tight
Jetzt
kennen
diese
Texte,
jetzt
sind
die
Texte
eng
Now
they
know
what's
up,
now
they
know
I'm
right
Jetzt
wissen
sie,
was
los
ist,
jetzt
wissen
sie,
dass
ich
Recht
habe
Now
I'm
making
sense
when
I'm
repping
Bobby
fights
Jetzt
mache
ich
Sinn,
wenn
ich
Bobby-Kämpfe
vertrete
Now
I'm
making
sense
when
I
say
I
light
Jetzt
mache
ich
Sinn,
wenn
ich
sage,
ich
leuchte
What
they
do
not
do,
cause
they
do
not
fight
Was
sie
nicht
tun,
weil
sie
nicht
kämpfen
Cause
I
got
these
hoes,
and
they
do
not
fight
Weil
ich
diese
Schlampen
habe,
und
sie
kämpfen
nicht
Cause
I
got
addicted
to
trauma,
trauma
got
it
tight
Weil
ich
süchtig
nach
Trauma
wurde,
Trauma
hat
es
fest
im
Griff
And
I'm
feeling
alive,
every
time
they
say
that
I'll
be
alive
Und
ich
fühle
mich
lebendig,
jedes
Mal,
wenn
sie
sagen,
dass
ich
lebendig
sein
werde
Everybody
dead,
everyone
is
dazed
Jeder
ist
tot,
jeder
ist
benommen
Everyone
a
gay,
cause
shit
is
sharpened
if
you
gay
Jeder
ist
schwul,
denn
Scheiße
ist
scharf,
wenn
du
schwul
bist
And
I
don't
care,
I
got
the
hoes
all
made
it
Und
es
ist
mir
egal,
ich
habe
die
Schlampen
alle
geschafft
And
I've
been
loving
you
insane
Und
ich
habe
dich
wahnsinnig
geliebt
I
don't
need
nobody,
better
change
Ich
brauche
niemanden,
ändere
dich
lieber
Yeah,
change
Ja,
ändere
dich
Yeah,
change,
yeah,
fucking
change,
yeah
Ja,
ändere
dich,
ja,
verdammt,
ändere
dich,
ja
I
don't
need
nobody
else
Ich
brauche
niemand
anderen
Keep
me
homies,
send
me
drugs
Behalt
meine
Homies,
schick
mir
Drogen
Keep
you
by
my
side,
it's
rough
Behalte
dich
an
meiner
Seite,
es
ist
hart
And
I'm
ripping
off
the
cuff
Und
ich
reiße
es
einfach
so
runter
And
I
ended
up
in
a
marriage
Und
ich
endete
in
einer
Ehe
Cause
I
ended
up
in
a
marriage
at
19
Weil
ich
mit
19
in
einer
Ehe
gelandet
bin
Man,
this
shit
is
way
too
crazy,
keep
me
going
Mann,
diese
Scheiße
ist
viel
zu
verrückt,
halt
mich
am
Laufen
Fuck
that
shit,
I'm
on
it
Scheiß
drauf,
ich
bin
dabei
Put
my
hoes
in
trauma
Versetz
meine
Schlampen
in
ein
Trauma
And
all
my
shit
metatronomy
Und
meine
ganze
Scheiße
ist
Metatronomy
I
might
pop
up
and
end
in
a
potty
Ich
könnte
auftauchen
und
in
einem
Töpfchen
enden
I
might
fuck
a
nun
cause
I'm
naughty
Ich
könnte
eine
Nonne
ficken,
weil
ich
unartig
bin
I
might
fuck
a
bitch
and
that's
on
me,
see
Ich
könnte
eine
Schlampe
ficken
und
das
geht
auf
mich,
siehst
du
But
I'm
on
me,
so
I'm
busy
Aber
es
liegt
an
mir,
also
bin
ich
beschäftigt
But
I'm
in
it,
it's
on
my
team
Aber
ich
bin
dabei,
es
ist
in
meinem
Team
Lady
waiting
on
my
hand
Lady,
die
auf
meine
Hand
wartet
Lady
waiting,
I'm
in
shape
and
I'm
blessed
Lady,
die
wartet,
ich
bin
in
Form
und
ich
bin
gesegnet
And
I'm
burning
days
and
I'm
passing
days
Und
ich
verbrenne
Tage
und
ich
verbringe
Tage
Life
without
the
days,
I'm
not
dating
Leben
ohne
die
Tage,
ich
date
nicht
And
that's
baby,
I'm
dating
now
Und
das
ist
Baby,
ich
date
jetzt
Please,
be
my
love
Bitte,
sei
meine
Liebe
Lord,
I
need
you
Herr,
ich
brauche
dich
I
need
you
Ich
brauche
dich
And
they
get
the
need
of
praise
Und
sie
bekommen
das
Bedürfnis
nach
Lob
Yeah,
I
just
want
to
say
thanks
for
listening
if
you
came
this
far
Ja,
ich
wollte
nur
Danke
sagen
fürs
Zuhören,
wenn
du
bis
hierher
gekommen
bist
And
yeah,
this
album
is
going
to
be
a
fucking
hit
Und
ja,
dieses
Album
wird
ein
verdammter
Hit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kais Alsamman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.