MUDI - Musa - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский MUDI - Musa




Musa
Musa
Dieser Mann ist nicht wieder jeder Mann,
This man is not like all other men,
Gänsehaut fängt an zu reden an,
Shivers have to be talked about,
Sein Leben lang ein Ehrenman von dem man so viel noch lernen kann,
An honorable man for all his life we can learn so much from him,
Und ist noch heute treu zu seiner frau
And is still faithful to his wife today,
Baute für uns seine Zukunft auf
Built our brighter future,
Viel zu oft hinter Gittern damit wie nicht verhungern aus Liebe zu seinen Kinder,
Too often behind bars, so he does not get hungry, out of love for his children,
Fremd in diesen Land nimmt sein schicksal in die Hand
A stranger in this country decided to take his fate into his own hands,
Er Ritzt seine leben an die Wand,
He cuts his life into the wall,
Die Mutter seiner Kinder- Die er lebt seit er Kind War
The mother of his children he has been living since he was a child,
Bringt die Sohne auch im Winter,
Brings the sons even in winter,
Die beste Frau die haben kann- ist eine Frau die man mit Geld nicht erobern kann
The best woman to have is a woman you can't conquer with money,
Hinter diesem starken Mann stand immer meine Mutter Mein Vater Musa
Behind this strong man has always been my mother My father Musa,
Mein Bester Freund Großer Bruder die liebe Meiner Mutter Musa (musa)
My best friend, big brother, my mother's love Musa (musa),
Mein Vater Mein Leben mein stolz wird dich lieben und Ehren
My father, my life, my pride, I will love and honor you,
Mein Bester Freund Großer Bruder die liebe Meiner Mutter Musa (musa)
My best friend, big brother, my mother's love Musa (musa),
Mein Vater Mein Leben mein stolz wird dich lieben und Ehren
My father, my life, my pride, I will love and honor you,
Zu einer Zeit wo am Kuda noch geschossen wurde
At a time when there was still shooting at Kuda,
Zu dieser Zeit wo du pisser nicht erzeugt wurdest
At a time when you pissers were not yet born,
Wo ein Mann ein Mann War
When a man was a man,
Ohne ein Rücken ganz alleine sein' Mann stand
Stood on his feet alone without a back,
Berlin sahaledin Mitleid gibt es geschenkt doch Respekt muss du dir verdienen
Berlin Sahaledin Pity is free, but respect must be earned,
Mut eines Löwen Herz eines Kämpfer, Rebell, Verbrecher, Vater Mekka
Courage of a lion, heart of a warrior, rebel, criminal, father Mecca,
Keine Furcht egal was für ein Tier du warst der nur für ALLAH auf den Knien war
No fear, no matter what kind of animal you were, he was the only one who kneeled before ALLAH,
Jetzt ist er älter zurückgezogen ruhiger doch vergesse nicht wer eins dieser Musa War
Now that he's older, withdrawn, and calmer, don't forget who once these Musa was,
Alt oder Jung
Old or young,
Junge oder Mädchen - respektvoll zu jedem
Boy or girl respectful to everyone,
Mir egal was ich auch brauchte du warst da
I don't care what I needed. You were there,
Komm nach Berlin und frag nach wer Musa War
Come to Berlin and ask who Musa was,
Mein Bester Freund Großer Bruder die liebe Meiner Mutter Musa (musa)
My best friend, big brother, my mother's love Musa (musa),
Mein Vater Mein Leben mein stolz wird dich lieben und Ehren
My father, my life, my pride, I will love and honor you,
Mein Bester Freund Großer Bruder die liebe Meiner Mutter Musa (musa)
My best friend, big brother, my mother's love Musa (musa),
Mein Vater Mein Leben mein stolz wird dich
My father, my life, my pride, will you love





Авторы: Mohamad Hoteit, Mahmoud Mouhamed, Mario Arndt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.