MUDI feat. P.A. Sports - Fluch - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский MUDI feat. P.A. Sports - Fluch




Fluch
Curse
Diese Frau ist wie ein Fluch
This woman is like a curse
Will sie vergessen, hab's versucht
I want to forget her, I've tried
Doch egal, was ich auch mach', denk' ich an sie
But no matter what I do, I think of her
Hab'n ihre Blicke mich verflucht oder bin ich verliebt?
Have her eyes cursed me or am I in love?
Diese Frau ist wie ein Fluch
This woman is like a curse
Will sie vergessen, hab's versucht
I want to forget her, I've tried
Doch egal, was ich auch mach', denk' ich an sie
But no matter what I do, I think of her
Hab'n ihre Blicke mich verflucht oder bin ich verliebt?
Have her eyes cursed me or am I in love?
Diese Frau ist wie ein Fluch
This woman is like a curse
Diese langen schwarzen Haare und jedes Mal sag' ich: "Mā schā'a llāh"
This long black hair and every time I say: "Mā shā'a llāh"
Ich wusste immer schon, dass diese Frau kein Standard war
I always knew that this woman was no standard
Ich hab' dich angeschrieben, doch keine Antwort kam
I wrote you, but no answer came
Aufgeben gab's nicht, ich hatt' den Masterplan
There was no giving up, I had the master plan
Ich wusste sowieso, dass wir uns irgendwann wiedersehen
I knew anyway that we would see each other again sometime
Hoffte aufs Sprichwort "Man sieht sich zweimal im Leben!"
I hoped for the proverb "You'll see each other twice in life!"
Und weil das Schicksal es wollte, sahen wir uns wieder
And because fate wanted it, we saw each other again
Wollt' dich verführen mit irgendwelchen Ibo-Liedern
I wanted to seduce you with some Ibo songs
Hand aufs Herz - jedes Mal, wenn ich dich sah
Hand on my heart - every time I saw you
Kam ein Kribbeln im Bauch, du bist so unfassbar
There was a tingling in my stomach, you are so incredibly
Schenk' dir mein Herz und mein Leben
I give you my heart and my life
Ist sie ein Fluch oder ein Segen? Seh' ich sie, fängt mein Herz an zu Beben
Is she a curse or a blessing? When I see her, my heart starts to tremble
Diese Frau ist wie ein Fluch
This woman is like a curse
Will sie vergessen, hab's versucht
I want to forget her, I've tried
Doch egal, was ich auch mach', denk' ich an sie
But no matter what I do, I think of her
Hab'n ihre Blicke mich verflucht oder bin ich verliebt?
Have her eyes cursed me or am I in love?
Diese Frau ist wie ein Fluch
This woman is like a curse
Will sie vergessen, hab's versucht
I want to forget her, I've tried
Doch egal, was ich auch mach', denk' ich an sie
But no matter what I do, I think of her
Hab'n ihre Blicke mich verflucht oder bin ich verliebt?
Have her eyes cursed me or am I in love?
Diese Frau ist wie ein Fluch
This woman is like a curse
Ich mein' es ernst, diese Frau ist wie ein Fluch
I mean it, this woman is like a curse
Vergiss die ganzen Lieder, ich schreib' für dich ein Buch
Forget all the songs, I'll write you a book
Und will dir irgendjemand was, vergieße ich sein Blut
And if anyone wants to do anything to you, I'll shed their blood
Diese Frau ist wie ein Fluch, sie kennt mich nicht einmal
This woman is like a curse, she doesn't even know me
Aber würd' ich sterben, wenn sie wüsste, was ich für sie tu'
But would I die if she knew what I'd do for her
Sie ist keine billige Sharmut
She's not a cheap slut
Da draußen gibt es sehr viele Frauen, aber keine ist wie du
There are many women out there, but none like you
Ich verführe dich zu Bulamadim
I'll seduce you with Bulamadim
Du bist die Antwort auf die Frage, ob es Karma gibt
You are the answer to the question whether karma exists
Sie ist wie ein Fluch, ich will dich gerne sehen
She's like a curse, I want to see you
Aber in deiner Nähe fällt es mir so schwer, zu reden
But near you it's so hard for me to talk
Azizam, deine schönen Augen machen krank
Azizam, your beautiful eyes are sickening
Ich will dich nur vergessen, weil ich es nicht fassen kann
I just want to forget you because I can't believe it
In meiner Nähe, bitte fang nicht mehr zu lachen an
Near me, please don't start laughing anymore
Denn ich hab' krassen Drang und das macht mir Angst
Because I have a terrible urge and that scares me
Diese Frau ist wie ein Fluch
This woman is like a curse
Will sie vergessen, hab's versucht
I want to forget her, I've tried
Doch egal, was ich auch mach', denk' ich an sie
But no matter what I do, I think of her
Hab'n ihre Blicke mich verflucht oder bin ich verliebt?
Have her eyes cursed me or am I in love?
Diese Frau ist wie ein Fluch
This woman is like a curse
Will sie vergessen, hab's versucht
I want to forget her, I've tried
Doch egal, was ich auch mach', denk' ich an sie
But no matter what I do, I think of her
Hab'n ihre Blicke mich verflucht oder bin ich verliebt?
Have her eyes cursed me or am I in love?
Diese Frau ist wie ein Fluch
This woman is like a curse





Авторы: Mohamad Hoteit, Parham Vakili, Mahmoud Mouhamed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.