MYA - SI PUDIERA - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский MYA - SI PUDIERA




SI PUDIERA
IF I COULD
Queda poco tiempo y ya te tienes que ir
There's little time left and you already have to go
Me guardé palabras que no pude decir
I kept words I couldn't say
Por pensar en vos y olvidarme de
For thinking of you and forgetting myself
Intenté engañar de mil formas el reloj
I tried to trick the clock in a thousand ways
Y doblar el mapa para sentirme ahí
And fold the map to feel myself there
Despertar un día más cerca de ti
To wake up one day closer to you
Y te vas
And you're leaving
No si para siempre
I don't know if it's forever
Me queda hacerme fuerte
I have to make myself strong
Nada más
Nothing more
Si pudiera robarle kilómetros al mar
If I could steal kilometers from the sea
Si pudiera darte todo lo que viajas a buscar
If I could give you everything you're traveling to find
Si pudiera bajarte la luna
If I could bring you down the moon
Si pudiera cambiar el destino de este avión
If I could change the destiny of this plane
Y escribir otro final, lo haría sin pensarlo
And write another ending, I would do it without thinking
Sin pensarlo
Without thinking
Ya van un par de meses, te gustó la ciudad
It's been a couple of months, you liked the city
Escuché tu voz y te noté tan feliz
I heard your voice and you sounded so happy
Yo no hago otra cosa que soñar contigo
I do nothing but dream of you
Un par de amigos nuevos y una fiesta en New York
A couple of new friends and a party in New York
Y la conexión está empezando a fallar
And the connection is starting to fail
Siento que ya no sos la misma conmigo
I feel like you're not the same with me anymore
Y te vas
And you're leaving
Creo que para siempre
I think it's forever
Me queda hacerme fuerte
I have to make myself strong
Y olvidar
And forget
Si pudiera robarle kilómetros al mar
If I could steal kilometers from the sea
Si pudiera darte todo lo que viajas a buscar
If I could give you everything you're traveling to find
Si pudiera bajarte la luna
If I could bring you down the moon
Si pudiera cambiar el destino de este avión
If I could change the destiny of this plane
Y escribir otro final, lo haría sin pensarlo
And write another ending, I would do it without thinking
Sin pensarlo
Without thinking
Sin pensarlo
Without thinking
Sin pensarlo
Without thinking
Si pudiera robarle kilómetros al mar
If I could steal kilometers from the sea
Si pudiera darte todo lo que viajaste a buscar
If I could give you everything you traveled to find
Si pudiera bajarte la luna
If I could bring you down the moon





Авторы: Agustín Bernasconi, Esteban Noguera, Mateo Rodo, Máximo Eduardo Espindola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.