Mac Miller - Right - перевод текста песни на немецкий

Right - Mac Millerперевод на немецкий




Right
Richtig
Yeah, it's been a while without your face
Ja, es ist eine Weile her ohne dein Gesicht
But I saw your picture on the wall the other day
Aber ich sah neulich dein Bild an der Wand
Too much distance, too much space
Zu viel Distanz, zu viel Raum
You need to come back home or run along, yeah
Du musst nach Hause kommen oder weiterziehen, ja
I'm waitin' for the light to change
Ich warte darauf, dass die Ampel umschaltet
You ask me how I've been, well I'm good, I can't complain
Du fragst mich, wie es mir geht, nun, mir geht's gut, ich kann mich nicht beklagen
Times get harder, things get strained
Zeiten werden härter, Dinge werden angespannter
All I know, I don't want you gone
Alles, was ich weiß, ist, ich will nicht, dass du gehst
I know it hasn't been easy lately
Ich weiß, es war in letzter Zeit nicht einfach
But you don't wanna leave me, baby
Aber du willst mich nicht verlassen, Baby
And you know I hate to keep you waitin'
Und du weißt, ich hasse es, dich warten zu lassen
But when it's right, then it's right, yeah
Aber wenn es richtig ist, dann ist es richtig, ja
Days turn into nights
Tage werden zu Nächten
Conversations turn into fights, we gon' be alright
Gespräche werden zu Streitereien, es wird alles gut werden
Love turn into life
Liebe wird zum Leben
Girl, you been burnin' so bright, let me turn off the lights
Mädchen, du hast so hell gebrannt, lass mich die Lichter ausschalten
Stay awake 'til the mornin', yeah
Bleib wach bis zum Morgen, ja
It ain't always great, but it's never borin', yeah
Es ist nicht immer toll, aber es ist nie langweilig, ja
And I been itchin' for your love
Und ich sehne mich nach deiner Liebe
Don't want to feel a single thing if it ain't your touch
Ich will nichts fühlen, wenn es nicht deine Berührung ist
I get drunk and become numb
Ich betrinke mich und werde taub
Just want to stumble into us
Ich will einfach in unser "Uns" stolpern
But baby, don't stop now 'cause it ain't over, yeah
Aber Baby, hör jetzt nicht auf, denn es ist noch nicht vorbei, ja
Few years ago, I was so dumb
Vor ein paar Jahren war ich so dumm
Clueless, young and stupid, but look at who I have become
Ahnungslos, jung und dumm, aber sieh, wer ich geworden bin
I ain't gonna break your heart, promise it's always safe
Ich werde dein Herz nicht brechen, versprochen, es ist immer sicher
Baby, don't go now, pull me closer
Baby, geh jetzt nicht, zieh mich näher
I know it hasn't been easy lately
Ich weiß, es war in letzter Zeit nicht einfach
But you don't wanna leave me, baby (whoa)
Aber du willst mich nicht verlassen, Baby (whoa)
You know I hate to keep you waitin'
Du weißt, ich hasse es, dich warten zu lassen
But I know when it's right, then it's right, yeah
Aber ich weiß, wenn es richtig ist, dann ist es richtig, ja
Days turn into nights
Tage werden zu Nächten
Conversations turn into fights, we gon' be alright
Gespräche werden zu Streitereien, es wird alles gut
'Cause love turn into life
Denn Liebe wird zum Leben
Girl, you been burnin' so bright, let me turn off the lights
Mädchen, du hast so hell gebrannt, lass mich die Lichter ausschalten
Stay awake 'til the mornin'
Bleib wach bis zum Morgen
It ain't always great, but it's never borin'
Es ist nicht immer toll, aber es ist nie langweilig
Whoa-whoa, whoa-whoa, whoa-whoa
Whoa-whoa, whoa-whoa, whoa-whoa
Whoa-whoa, whoa-whoa, whoa-whoa
Whoa-whoa, whoa-whoa, whoa-whoa
Whoa-whoa, whoa-whoa, whoa-whoa (ha-ha)
Whoa-whoa, whoa-whoa, whoa-whoa (ha-ha)
But when it's right, then it's right, alright
Aber wenn es richtig ist, dann ist es richtig, in Ordnung
Ooh-ooh, mhm
Ooh-ooh, mhm
Ooh-ooh, mhm
Ooh-ooh, mhm
Ooh-ooh, mhm
Ooh-ooh, mhm





Авторы: Malcolm James Mccormick, Jeff Gitelman, Victor Daniel Wainstein, Stephen Lee Bruner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.