MacDaKid - Who I Am .. - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий MacDaKid - Who I Am ..




Who I Am ..
Wer ich bin ..
Yeah Nigga I'm hungry and I'm Thankful let's get it!
Yeah Nigga, ich bin hungrig und dankbar, los geht's!
Aye that's a nice Intro! Let's Get It!
Hey, das ist ein nettes Intro! Los geht's!
When I get up in the game
Wenn ich ins Spiel komme,
They gon like... damn
werden sie sagen... verdammt
MacDaKid
MacDaKid
Got the world knowing who I am...
Die ganze Welt weiß jetzt, wer ich bin...
When I get up in the game they gon' be like damn
Wenn ich ins Spiel komme, werden sie sagen: "Verdammt!"
MacDaKid I got the world knowing who I am...
MacDaKid, ich hab' dafür gesorgt, dass die Welt weiß, wer ich bin...
When I get up in the game they gon' be like Damn
Wenn ich ins Spiel komme, werden sie sagen: "Verdammt!"
MacDaKid
MacDaKid
Got the world knowing who I am
Die ganze Welt weiß, wer ich bin.
Bitches on me now but they ain't really want me then
Die Schlampen stehen jetzt auf mich, aber früher wollten sie mich nicht.
Circle locking like a dot
Mein Kreis schließt sich wie ein Punkt,
I don't need friends
ich brauche keine Freunde.
When I get up in the game they gon' be like Damn
Wenn ich ins Spiel komme, werden sie sagen: "Verdammt!"
MacDaKid
MacDaKid
Got the world knowing who I am
Die ganze Welt weiß, wer ich bin.
Bitches on me now but they ain't really want me then
Die Schlampen stehen jetzt auf mich, aber früher wollten sie mich nicht.
Circle locking like a dot
Mein Kreis schließt sich wie ein Punkt,
I don't need friends
ich brauche keine Freunde.
I don't need friends
Ich brauche keine Freunde,
I just need commas on these ends
ich brauche nur Kommas bei diesen Summen.
Well it depends all on the price of the Depends
Naja, es kommt auf den Preis der Windeln an.
Of my infant's
Von meinem Kind.
I'm in my own lane killing shit
Ich bin auf meiner eigenen Spur und zerstöre alles,
I know they feel this shit
ich weiß, sie fühlen das.
I from the gutter; tryna make it out
Ich komme aus der Gosse; versuche rauszukommen,
Like Uncle Phil and shit
wie Onkel Phil und so.
A lot of Niggaz spittin' now but I ain't feeling it
Viele Niggas rappen jetzt, aber ich fühle es nicht.
Even Tre told me to come and talk my shit
Sogar Tre hat mir gesagt, ich soll kommen und meinen Scheiß erzählen.
He know I'm it
Er weiß, dass ich es bin.
I'm in my mode on you commodes
Ich bin im Modus auf euren Kloschüsseln,
Cause on you Niggaz I'mma shit
denn auf euch Niggas werde ich scheißen.
(Man I'm shitting on these Niggaz man)
(Mann, ich scheiße auf diese Niggas, Mann)
Record this right here man
Nimm das hier auf, Mann.
I want Niggaz to hear this shit right here...
Ich will, dass die Niggas das hier hören...
Fuck politics
Scheiß auf Politik,
I'mma spit nothing but honest shit
ich werde nur ehrlichen Scheiß erzählen.
Hercules'n these Niggaz
Ich bin wie Herkules für diese Niggas,
I demolish with common sense
ich zerstöre sie mit gesundem Menschenverstand.
I don't believe in these Niggaz
Ich glaube diesen Niggas nicht,
When they fab about time they spent
wenn sie über die Zeit labern, die sie verbracht haben.
In the penal facility
Im Knast,
I ain't trying to hear you vent
ich will dein Gejammer nicht hören.
A lot of Niggaz want they bread I get it
Viele Niggas wollen ihr Brot, ich verstehe das,
They just jotting lines
sie kritzeln nur Zeilen hin.
And many Niggaz willing to do time just to say them lines
Und viele Niggas sind bereit, Zeit abzusitzen, nur um diese Zeilen zu sagen.
But I ain't phased by these guys
Aber ich lasse mich von diesen Typen nicht beeindrucken,
Ya traits a disguise
eure Eigenschaften sind eine Verkleidung.
Real ones see the tricks that I input within my lines
Echte erkennen die Tricks, die ich in meine Zeilen einbaue.
(Drug abuse)
(Drogenmissbrauch)
I been seeing clearly lately
Ich habe in letzter Zeit klar gesehen,
All this shit so fake to me
dieser ganze Scheiß ist so falsch für mich.
I'm at a point I ask a chick I'm with
Ich bin an einem Punkt, an dem ich ein Mädchen, mit dem ich zusammen bin, frage:
Like why you dating me
"Warum bist du mit mir zusammen?"
Is it the fame you see or money that you think you'll get from me
Ist es der Ruhm, den du siehst, oder das Geld, das du denkst, von mir zu bekommen?
And I won't trust another Nigga
Und ich werde keinem anderen Nigga trauen,
Cause these Niggaz biting cheese
denn diese Niggas verraten alles für ein bisschen Käse.
I been the hottest in they area
Ich war der Heißeste in ihrer Gegend,
They not aware of ya
sie kennen dich nicht.
I guess they intimidated
Ich schätze, sie sind eingeschüchtert,
Cause they do not put fear in ya
weil sie dir keine Angst machen.
When you pray for the money
Wenn du für das Geld betest,
You best prepare for the predators
solltest du dich besser auf die Raubtiere vorbereiten.
All y'all niggaz repetitive editors taking sedatives
Ihr Niggas seid alle sich wiederholende Redakteure, die Beruhigungsmittel nehmen.
Overpower, devour, regurgitate you a better you
Überwältigen, verschlingen, dich wieder ausspucken, ein besseres Du.
Wasting time trying to catch up
Du verschwendest Zeit damit, aufzuholen,
Because I'm too far ahead ya
weil ich dir zu weit voraus bin.
I'm too far ahead of these man
Ich bin diesen Typen zu weit voraus, Mann.
It's that MacDaKid shit man y'all know what I do
Das ist dieser MacDaKid-Scheiß, Mann, ihr wisst, was ich mache.
I just wreck these beats and I eat my food man
Ich zerstöre einfach diese Beats und esse mein Essen, Mann.
I'm trying to feed my son shit...
Ich versuche, meinen Sohn zu ernähren, Scheiße...
This yo boy Sypher Storm
Das ist euer Junge Sypher Storm,
And a member of Project Wolfz just killed this shit
und ein Mitglied von Project Wolfz hat diesen Scheiß gerade zerstört.
My Nigga MacDaKid
Mein Nigga MacDaKid.
When I get up in the game they gon' be like Damn
Wenn ich ins Spiel komme, werden sie sagen: "Verdammt!"
MacDaKid
MacDaKid
Got the world knowing who I am
Die ganze Welt weiß, wer ich bin.
Bitches on me now but they ain't really want me then
Die Schlampen stehen jetzt auf mich, aber früher wollten sie mich nicht.
Circle locking like a dot
Mein Kreis schließt sich wie ein Punkt,
I don't need friends
ich brauche keine Freunde.
When I get up in the game they gon' be like Damn
Wenn ich ins Spiel komme, werden sie sagen: "Verdammt!"
MacDaKid
MacDaKid
Got the world knowing who I am
Die ganze Welt weiß, wer ich bin.
Bitches on me now but they ain't really want me then
Die Schlampen stehen jetzt auf mich, aber früher wollten sie mich nicht.
Circle locking like a dot
Mein Kreis schließt sich wie ein Punkt,
I don't need friends
ich brauche keine Freunde.
When I get up in the game they gon' be like Damn
Wenn ich ins Spiel komme, werden sie sagen: "Verdammt!"
MacDaKid
MacDaKid
Got the world knowing who I am
Die ganze Welt weiß, wer ich bin.
Bitches on me now but they ain't really want me then
Die Schlampen stehen jetzt auf mich, aber früher wollten sie mich nicht.
Circle locking like a dot
Mein Kreis schließt sich wie ein Punkt,
I don't need friends
ich brauche keine Freunde.
Uh
Uh
(In the game)
(Im Spiel)
Uh
Uh
(Damn)
(Verdammt)
Uh
Uh
(Knowing who I am)
(Die wissen, wer ich bin)
Uh Uhh
Uh Uhh
(They ain't really want me then)
(Früher wollten sie mich nicht)
Uhh
Uhh
(Circle looking like a dot ion need friends)
(Mein Kreis ist wie ein Punkt, ich brauche keine Freunde)
Uh Uhh Uhhh
Uh Uhh Uhhh
That MacDaKid shit man...
Dieser MacDaKid-Scheiß, Mann...





Авторы: Joshua Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.