Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
waiting
all
week
just
to
have
a
good
time
Hab
die
ganze
Woche
gewartet,
um
eine
gute
Zeit
zu
haben
Bring
on
the
beers,
tequila,
& lime
Her
mit
dem
Bier,
Tequila
und
Limette
The
night
is
still
early,
& the
party's
just
begun
Die
Nacht
ist
noch
jung,
und
die
Party
hat
gerade
erst
begonnen
Tip
'em
back
Kipp
sie
runter
Let's
have
some
fun
Lass
uns
Spaß
haben
'Cause
it's
one
shot,
two
shot,
three,
come
on
Denn
es
ist
ein
Shot,
zwei
Shots,
drei,
komm
schon
We're
gonna
party
'till
the
break
of
dawn
Wir
werden
bis
zum
Morgengrauen
feiern
Might
regret
it
in
the
morning
but
we
keep
on
pourin'
it
up
Bereuen
es
vielleicht
am
Morgen,
aber
wir
gießen
weiter
nach
It
up-up-up
Es
hoch-hoch-hoch
So
hit
me
with
a
double
shot
of
Fireball
Also
gib
mir
einen
doppelten
Shot
Fireball
Got
me
feelin'
good
like
I'm
ten
feet
tall
Ich
fühle
mich
gut,
als
wäre
ich
drei
Meter
groß
Out
here
on
the
dance
floor
Hier
draußen
auf
der
Tanzfläche
Just
tearin'
it
up
Ich
reiße
es
einfach
auf
It
up-up-up
Es
hoch-hoch-hoch
Well,
shots
ain't
the
only
thing
I'm
chasin'
tonight
Nun,
Shots
sind
nicht
das
Einzige,
was
ich
heute
Abend
jage
Mix
me
up
somethin'
whatever
you
like
Mix
mir
was
zusammen,
was
immer
du
magst
I'm
gonna
be
here
all
night
long
Ich
werde
die
ganze
Nacht
hier
sein
Gonna
party
'til
last
call
Werde
bis
zur
letzten
Runde
feiern
We're
livin'
for
the
nights
& drinkin'
it
up
Wir
leben
für
die
Nächte
und
trinken
alles
aus
Vodka
& cranberry
in
my
cup
Wodka
und
Cranberry
in
meinem
Becher
Forget
about
tomorrow
& raise
your
glass
Vergiss
den
morgigen
Tag
und
erhebe
dein
Glas
Let's
holler
& swaller
Lasst
uns
grölen
und
schlucken
Monday
can
kiss
my
ass
Montag
kann
mich
mal
That's
right
Das
ist
richtig
'Cause
it's
one
shot,
two
shot,
three,
come
on
Denn
es
ist
ein
Shot,
zwei
Shots,
drei,
komm
schon
We're
gonna
party
'till
the
break
of
dawn
Wir
werden
bis
zum
Morgengrauen
feiern
Might
regret
it
in
the
morning
but
we
keep
on
pourin'
it
up
Bereuen
es
vielleicht
am
Morgen,
aber
wir
gießen
weiter
nach
It
up-up-up
Es
hoch-hoch-hoch
So
hit
me
with
a
double
shot
of
Fireball
Also
gib
mir
einen
doppelten
Shot
Fireball
Got
me
feelin'
good
like
I'm
ten
feet
tall
Ich
fühle
mich
gut,
als
wäre
ich
drei
Meter
groß
Out
here
on
the
dance
floor
Hier
draußen
auf
der
Tanzfläche
Just
tearin'
it
up
Ich
reiße
es
einfach
auf
It
up-up-up
Es
hoch-hoch-hoch
Well,
shots
ain't
the
only
thing
I'm
chasin'
tonight
Nun,
Shots
sind
nicht
das
Einzige,
was
ich
heute
Abend
jage
Mix
me
up
somethin'
whatever
you
like
Mix
mir
was
zusammen,
was
immer
du
magst
I'm
gonna
be
here
all
night
long
Ich
werde
die
ganze
Nacht
hier
sein
Gonna
party
'til
last
call
Werde
bis
zur
letzten
Runde
feiern
So
go
ahead
& cancel
that
Uber
Also
sag
das
Uber
ab
'Cause
I
just
Denn
ich
habe
gerade
Ordered
another
shooter
Noch
einen
Shooter
bestellt
One
shot,
two
shot,
three,
come
on
Ein
Shot,
zwei
Shots,
drei,
komm
schon
One
shot,
two
shot,
three,
come
on
Ein
Shot,
zwei
Shots,
drei,
komm
schon
One
shot,
two
shot,
three,
come
on
Ein
Shot,
zwei
Shots,
drei,
komm
schon
We're
gonna
party
'till
the
break
of
dawn
Wir
werden
bis
zum
Morgengrauen
feiern
Might
regret
it
in
the
morning
but
we
keep
on
pourin'
it
up
Bereuen
es
vielleicht
am
Morgen,
aber
wir
gießen
weiter
nach
It
up-up-up
Es
hoch-hoch-hoch
So
hit
me
with
a
double
shot
of
Fireball
Also
gib
mir
einen
doppelten
Shot
Fireball
Got
me
feelin'
good
like
I'm
ten
feet
tall
Ich
fühle
mich
gut,
als
wäre
ich
drei
Meter
groß
Out
here
on
the
dance
floor
Hier
draußen
auf
der
Tanzfläche
Just
tearin'
it
up
Ich
reiße
es
einfach
auf
It
up-up-up
Es
hoch-hoch-hoch
Well,
shots
ain't
the
only
thing
I'm
chasin'
tonight
Nun,
Shots
sind
nicht
das
Einzige,
was
ich
heute
Abend
jage
Mix
me
up
somethin'
whatever
you
like
Mix
mir
was
zusammen,
was
immer
du
magst
I'm
gonna
be
here
all
night
long
Ich
werde
die
ganze
Nacht
hier
sein
Gonna
party
'til
last
call
Werde
bis
zur
letzten
Runde
feiern
Gonna
party
'til
last
call
Werde
bis
zur
letzten
Runde
feiern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Paul Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.