Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
i
didn't
understand
it
clear
Vielleicht
habe
ich
es
nicht
klar
verstanden
Why
the
fuck
did
you
that
other
girl
here
Warum
zum
Teufel
hast
du
dieses
andere
Mädchen
hierher
gebracht
When
we
spoke
you
seemed
so
sincere
Als
wir
sprachen,
wirktest
du
so
aufrichtig
Did
you
think
i'd
dissapear
Dachtest
du,
ich
würde
verschwinden
Did
you
really
think
you're
worthy
of
my
tears
Dachtest
du
wirklich,
du
wärst
meiner
Tränen
wert
Iand
I've
been
trying
real
hard
to
readjust
Und
ich
habe
mich
sehr
bemüht,
mich
wieder
anzupassen
But
what
is
the
fucking
point
when
you
see
me
with
disgust
Aber
was
ist
der
verdammte
Sinn,
wenn
du
mich
mit
Abscheu
betrachtest
She's
the
one
who
lied
i
have
never
broke
your
trust
Sie
ist
diejenige,
die
gelogen
hat,
ich
habe
nie
dein
Vertrauen
gebrochen
You
got
what
you
wanted
you
can
leave
me
in
the
dust
Du
hast
bekommen,
was
du
wolltest,
du
kannst
mich
im
Staub
zurücklassen
Exactly
what
you're
doing
doing
Genau,
was
du
tust,
tust
And
i've
been
Und
ich
wurde
Tricked
by
Reingelegt
von
You,
cuz
you're
so
charming
charming
Dir,
weil
du
so
charmant
bist,
charmant
How
could
you
Wie
konntest
du
Just
say
that
Das
einfach
sagen
I
don't
know
what
to
believe
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
glauben
soll
Didn't
sit
right
Fühlte
sich
nicht
richtig
an
So
im
callin
it
callin
it
quits
Also
mache
ich
Schluss,
mache
ich
Schluss
I'm
coming
in
peace
Ich
komme
in
Frieden
I'm
calling
it
quits
Ich
mache
Schluss
Liked
to
live
my
life
in
the
bliss
Ich
liebte
es,
mein
Leben
in
Glückseligkeit
zu
leben
Face
head
first
in
the
mist
Mit
dem
Kopf
voran
im
Nebel
Now
you
won't
know
what
you're
boutta
miss
Jetzt
wirst
du
nicht
wissen,
was
du
verpassen
wirst
Misses
and
misters
Mädchen
und
Jungs
Own
validation
Eigene
Bestätigung
Mixing
spit
Speichel
mischen
With
random
strangers
Mit
zufälligen
Fremden
About
living
An
ein
Leben
A
life
that
i
never
had
Das
ich
nie
hatte
I
wish
I
Ich
wünschte,
ich
Was
Just
like
Wäre
einfach
wie
I
wish
that
i
was
just
like
you
Ich
wünschte,
ich
wäre
einfach
wie
du
With
myself
Mit
mir
selbst
And
the
asshole
embodying
me
Und
dem
Arschloch,
das
mich
verkörpert
He
tells
me
i'm
so
precious
Er
sagt
mir,
ich
bin
so
wertvoll
Say
that
to
anyone
Sag
das
zu
jedem
Dude
you
are
too
fucking
reckless
Alter,
du
bist
zu
verdammt
rücksichtslos
Guess
i
was
selfish
Ich
schätze,
ich
war
egoistisch
I
was
so
fucking
fragile
Ich
war
so
verdammt
zerbrechlich
Choke
me
till
you
break
my
necklace
Würg
mich,
bis
du
meine
Halskette
zerbrichst
No
i
don't
mean
like
that
Nein,
so
meine
ich
das
nicht
(Like
we
always
do
at
this
time)
(Wie
wir
es
immer
zu
dieser
Zeit
tun)
(Like
we
always
do
at
this
time)
(Wie
wir
es
immer
zu
dieser
Zeit
tun)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noa Bruininck
Альбом
OUTED!
дата релиза
09-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.