Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happiness (Piano Version)
Glück (Piano Version)
소란했던
오늘의
하루가
Der
laute
heutige
Tag
너와
함께
고요해
wird
mit
dir
still.
작은
입술을
열어
우리의
밤을
노래해
Öffne
deine
kleinen
Lippen
und
besinge
unsere
Nacht.
넌
내가
본
가장
아름다운
별
날
꿈꾸게
해
Du
bist
der
schönste
Stern,
den
ich
je
gesehen
habe,
du
lässt
mich
träumen.
널
위해
태어난
꿈의
조각은
Das
für
dich
geborene
Traumstück
어제보다
널
사랑하게
해
lässt
mich
dich
mehr
lieben
als
gestern.
그게
얼마나
날
설레게
하고
Wie
sehr
mich
das
erregt
널
원하게
만드는지
und
mich
nach
dir
sehnen
lässt.
맞닿은
두
볼에
피어난
미소가
Das
Lächeln,
das
auf
unseren
aneinanderliegenden
Wangen
erblüht,
서로의
맘을
비추고
spiegelt
unsere
Herzen
wider.
넌
내가
본
가장
눈부신
바다
Du
bist
das
strahlendste
Meer,
das
ich
je
gesehen
habe,
날
숨
쉬게
해
du
lässt
mich
atmen.
널
위해
태어난
꿈의
조각은
Das
für
dich
geborene
Traumstück
어제보다
널
사랑하게
해
lässt
mich
dich
mehr
lieben
als
gestern.
그게
얼마나
날
설레게
하고
Wie
sehr
mich
das
erregt
널
원하게
만드는지
und
mich
nach
dir
sehnen
lässt.
수많은
시간을
지나
네
품에
Nach
unzähligen
Stunden
liege
ich
가만히
안겨
너에게
잠겨
still
in
deinen
Armen,
versunken
in
dir.
눈을
감아
이
순간을
담아
Ich
schließe
meine
Augen,
halte
diesen
Moment
fest
행복이라고
예쁘게
적어본다
und
schreibe
ihn
schön
als
Glück
nieder.
나의
어린
날들은
Meine
jungen
Tage
너로
기억될
거야
werden
durch
dich
erinnert
werden.
말로는
다
할
수
없는
Dieses
große
Gefühl,
das
ich
nicht
in
Worte
fassen
kann,
커다란
이
맘을
모두
줄게
gebe
ich
dir
ganz.
너라는
이유
그
하나만으로
Nur
weil
es
dich
gibt,
마음이
말하는
세상으로
in
eine
Welt,
die
mein
Herz
spricht,
빛나는
오늘
함께
하는
우리
strahlend
sind
wir
heute
zusammen,
모든
게
선물인걸
alles
ist
ein
Geschenk.
영원할
순간이
지금
내
앞에
Der
ewige
Moment
ist
jetzt
vor
mir,
둘만의
특별한
여행을
떠나
wir
begeben
uns
auf
eine
besondere
Reise
zu
zweit.
너를
안아
사랑을
담아
Ich
umarme
dich,
voller
Liebe,
행복이라고
예쁘게
적어본다
und
schreibe
es
schön
als
Glück
nieder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Lee Mahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.