Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
gone,
everybody
left
Alle
sind
weg,
alle
haben
mich
verlassen
Everybody
gone,
who
gon'
be
next
Alle
sind
weg,
wer
wird
der
Nächste
sein
Everybody
lost,
nobody
found
Alle
verloren,
niemand
gefunden
I
don't
wanna
hear
it,
can't
talk
now
Ich
will
es
nicht
hören,
kann
jetzt
nicht
reden
Everybody
gone,
everybody
left
Alle
sind
weg,
alle
haben
mich
verlassen
Everybody
gone,
who
gon'
be
next
Alle
sind
weg,
wer
wird
der
Nächste
sein
Everybody
lost,
nobody
found
Alle
verloren,
niemand
gefunden
I
don't
wanna
hear
it,
can't
talk
now
Ich
will
es
nicht
hören,
kann
jetzt
nicht
reden
How
you
really
gonna
leave
me
Wie
konntest
du
mich
wirklich
verlassen
Singing
this
off
your
TV
Und
das
hier
von
deinem
Fernseher
aus
singen
Hide
behind
your
phone
but
you're
falling
to
pieces
Versteck
dich
hinter
deinem
Handy,
aber
du
fällst
in
Stücke
I
wrote
the
whole
book
and
you
stuck
on
the
thesis
Ich
habe
das
ganze
Buch
geschrieben
und
du
hängst
an
der
These
fest
I'm
balling
Demar
DeRozan
Ich
spiele
wie
Demar
DeRozan
Only
believed
I
was
chosen
Ich
glaubte
nur,
dass
ich
auserwählt
war
This
is
your
new
greatest
showsman
Das
ist
dein
neuer
größter
Showman
Funny
I
didn't
even
know
it
Komisch,
ich
wusste
es
nicht
einmal
They
flexing
on
Instagram
thinking
we
give
a
damn
Sie
protzen
auf
Instagram
und
denken,
es
interessiert
uns
But
we
know
that
just
mean
nothing
to
me
Aber
wir
wissen,
dass
das
mir
nichts
bedeutet
I
just
be
waking
up
already
clean
as
fuck
worried
about
my
commas
and
my
weed
Ich
wache
einfach
auf
und
bin
schon
verdammt
sauber,
mache
mir
Sorgen
um
meine
Kommas
und
mein
Gras
You
can
sneak
diss
him,
I
know
you
over
look
him
Du
kannst
ihn
heimlich
dissen,
ich
weiß,
du
übersiehst
ihn
But
one
day
I
know
y'all
gon'
look
up
to
me
Aber
eines
Tages,
weiß
ich,
werdet
ihr
alle
zu
mir
aufschauen
Everything
I
have,
I
swear
that
I
earned
it
Alles,
was
ich
habe,
ich
schwöre,
ich
habe
es
verdient
I
know
that
nothing
good
was
ever
easy
Ich
weiß,
dass
nichts
Gutes
jemals
einfach
war
Guess
all
you
can
expect
wit'
Maliek
Ich
schätze,
das
ist
alles,
was
du
von
Maliek
erwarten
kannst
Been
a
shipwreck,
I
was
lost
in
the
deep
War
ein
Schiffswrack,
ich
war
verloren
in
der
Tiefe
Had
to
find
my
own
way,
can't
oversleep
Musste
meinen
eigenen
Weg
finden,
darf
nicht
verschlafen
Stop
listening
to
them
when
you
understand
Hör
auf,
auf
sie
zu
hören,
wenn
du
verstehst
That
talk
is
too
cheap,
and
now
I
be
gone
Dass
Gerede
zu
billig
ist,
und
jetzt
bin
ich
weg
You
always
knew
I'd
be
this
all
along
Du
wusstest
immer,
dass
ich
die
ganze
Zeit
so
sein
würde
Finding
somewhere
that
I
truly
belong
Irgendwo
suchen,
wo
ich
wirklich
hingehöre
Guess
I
was
wrong,
I'm
blacking
out
here
on
Dundas
and
Yonge
Ich
schätze,
ich
lag
falsch,
ich
flippe
hier
aus,
an
der
Dundas
und
Yonge
(I
just
wanted
to
let
you
know
(Ich
wollte
dich
nur
wissen
lassen,
That
I
miss
you)
dass
ich
dich
vermisse)
Everybody
gone,
everybody
left
Alle
sind
weg,
alle
haben
mich
verlassen
Everybody
gone,
who
gon'
be
next
Alle
sind
weg,
wer
wird
der
Nächste
sein
Everybody
lost,
nobody
found
Alle
verloren,
niemand
gefunden
I
don't
wanna
hear
it,
can't
talk
now
Ich
will
es
nicht
hören,
kann
jetzt
nicht
reden
Everybody
gone,
everybody
left
Alle
sind
weg,
alle
haben
mich
verlassen
Everybody
gone,
who
gon'
be
next
Alle
sind
weg,
wer
wird
der
Nächste
sein
Everybody
lost,
nobody
found
Alle
verloren,
niemand
gefunden
I
don't
wanna
hear
it,
can't
talk
now
Ich
will
es
nicht
hören,
kann
jetzt
nicht
reden
I
can't
talk
now
Ich
kann
jetzt
nicht
reden
Now
you
wanna
talk,
say
you'll
never
leave
Jetzt
willst
du
reden,
sagst,
du
wirst
mich
nie
verlassen
I'm
not
believing,
anything
I'm
seeing
Ich
glaube
nichts,
was
ich
sehe
I'ma
start
fleeing,
don't
need
a
reason
Ich
werde
anfangen
zu
fliehen,
brauche
keinen
Grund
Fight
all
my
demons,
there's
a
better
meaning
to
Bekämpfe
all
meine
Dämonen,
es
gibt
eine
bessere
Bedeutung
dafür
Keep
on
going,
keep
finding
strength
to
Weiterzumachen,
weiterhin
Kraft
zu
finden
Keep
on
going,
out
do
what
they
think
Weiterzumachen,
das
zu
übertreffen,
was
sie
denken
Drip
so
icy,
diamonds
in
the
sink
So
eisig
tropfend,
Diamanten
im
Waschbecken
Everybody
gone,
it's
all
the
same
Alle
sind
weg,
es
ist
alles
dasselbe
Everybody
gone,
everybody
left
Alle
sind
weg,
alle
haben
mich
verlassen
Everybody
gone,
who
gon'
be
next
Alle
sind
weg,
wer
wird
der
Nächste
sein
Everybody
gone,
everybody
left
Alle
sind
weg,
alle
haben
mich
verlassen
Everybody
gone,
who
gon'
be
next
Alle
sind
weg,
wer
wird
der
Nächste
sein
Everybody
gone,
everybody
left
Alle
sind
weg,
alle
haben
mich
verlassen
Everybody
gone,
who
gon'
be
next
Alle
sind
weg,
wer
wird
der
Nächste
sein
Everybody
gone,
everybody
left
Alle
sind
weg,
alle
haben
mich
verlassen
Everybody
gone,
who
gon'
be
next
Alle
sind
weg,
wer
wird
der
Nächste
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maliek Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.