Mambo Nuevo - Voy a Olvidarme de Mi - перевод текста песни на немецкий

Voy a Olvidarme de Mi - Mambo Nuevoперевод на немецкий




Voy a Olvidarme de Mi
Ich werde mich selbst vergessen
Ya no es lo mismo verse en el espejo Que te siento
Es ist nicht mehr dasselbe, sich im Spiegel zu sehen, wenn ich dich so
Lejos que muero por dentro Y escucho el silencio
fern fühle, dass ich innerlich sterbe und die Stille höre,
Que la lluvia dice que ya te perdí
dass der Regen sagt, dass ich dich schon verloren habe.
Que no me importa si la casa es grande Si me voy de viaje,
Dass es mir egal ist, ob das Haus groß ist, ob ich verreise,
Que el negocio es bueno Si ese era mi sueño
dass das Geschäft gut läuft, ob das mein Traum war
Y el auto que tengo corre a más de mil.
und das Auto, das ich habe, schneller als tausend fährt.
Que me arrepiento de ser aguafiestas Todos estos años
Dass ich es bereue, all die Jahre ein Spielverderber gewesen zu sein,
Que viví contigo que me perdones si no me di cuenta Que
die ich mit dir gelebt habe, dass du mir verzeihst, wenn ich es nicht bemerkt habe, dass
Fui tu dueño y quiero ser tu amigo
ich dein Besitzer war und dein Freund sein möchte.
Voy afeitarme y a tender la cama Voy a ponerme mi mejor
Ich werde mich rasieren und das Bett machen, ich werde mein bestes
Vestido Voy a servir tu puesto ya en la mesa Para sentir
Kleid anziehen, ich werde deinen Platz am Tisch decken, um zu fühlen,
Que vuelvo a estar contigo Voy a pedirle al tiempo que no
dass ich wieder bei dir bin. Ich werde die Zeit bitten, nicht
Pase Voy a encender la luz de mis promesas Voy a sentarme
zu vergehen, ich werde das Licht meiner Versprechen anzünden, ich werde mich
Al frente de la calle Para esperar a ver si regresas
vor das Haus setzen, um zu warten, ob du zurückkehrst.
He sido un tonto por dejarte sola Por buscar mis cosas
Ich war ein Dummkopf, dich allein zu lassen, um meine Sachen zu suchen,
Por gran invento Si al final del cuento
für meine große Erfindung, wenn ich am Ende der Geschichte
Ahora nada tengo si no estas aquí
jetzt nichts mehr habe, wenn du nicht hier bist.
Que no me importa si la casa es grande Si me voy de
Dass es mir egal ist, ob das Haus groß ist, ob ich verreise,
Viaje, que el negocio es bueno Si ese era mi sueño
dass das Geschäft gut läuft, ob das mein Traum war
Y el auto que tengo corre a más de mil.
und das Auto, das ich habe, schneller als tausend fährt.
Que me arrepiento de ser aguafiestas Todos estos años
Dass ich es bereue, all die Jahre ein Spielverderber gewesen zu sein,
Que viví contigo que me perdones si no me di cuenta Que
die ich mit dir gelebt habe, dass du mir verzeihst, wenn ich es nicht bemerkt habe, dass
Fui tu dueño y quiero ser tu amigo
ich dein Besitzer war und dein Freund sein möchte.
Voy afeitarme y a tender la cama Voy aponerme mi mejor
Ich werde mich rasieren und das Bett machen, ich werde mein bestes
Vestido Voy a servir tu puesto ya en la mesa Para sentir
Kleid anziehen, ich werde deinen Platz am Tisch decken, um zu fühlen,
Que vuelvo a estar contigo Voy a pedirle al tiempo que
dass ich wieder bei dir bin. Ich werde die Zeit bitten, nicht zu
No pase Voy a encender la luz de mis promesas Voy a
vergehen, ich werde das Licht meiner Versprechen anzünden, ich werde mich
Sentarme al frente de la calle Para esperar a ver si
vor das Haus setzen, um zu warten, ob
regresas
du zurückkehrst.
Voy a olvidarme de mí.Yo puedo hacerte feliz.Nos
Ich werde mich selbst vergessen. Ich kann dich glücklich machen. Wir
Quedaremos de aquíVoy a olvidarme de mí.
bleiben von hier aus. Ich werde mich selbst vergessen.





Авторы: Carlos Vives


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.